You searched for: παρόχθιες (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

παρόχθιες

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

πυκνές παρόχθιες συστάδες

Engelska

hanging curtain of trees along the banks

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Μόνιμες παρυφές αγρών και παρόχθιες ζώνες

Engelska

perennial field and riparian boundary strips

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Grekiska

Παρόχθιες διαπλάσεις ποταμών της Μεσογείου με περιοδική ροή με rhododendron ponticum, salix και άλλα

Engelska

riparian formations on intermittent mediterranean water courses with rhododendron ponticum, salix and others

Senast uppdaterad: 2017-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Βάσει της αναθεωρημένης σύμβασης για τη ναυσιπλοΐα στον Ρήνο και υπό την εποπτεία της ccnr, οι παρόχθιες χώρες έχουν ήδη επιτύχει υψηλό επίπεδο ασφαλείας.

Engelska

its riparian states have already established a high level of safety based on the revised convention for rhine navigation and supervised by the ccnr.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Οι επικριτές του έργου gap λένε ότι η Τουρκία αξιοποιεί τους ποταμούς αυτούς και έτσι μειώνεται η ροή των υδάτων κατάντη στις παρόχθιες χώρες της Συρίας και του Ιράκ.

Engelska

critics of gap say the more turkey utilises these rivers, the less water there is to flow to the downstream riparian states of syria and iraq.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Σύμφωνα με το έγγραφο, οι παρόχθιες χώρες συμφώνησαν να συμμετάσχουν σε μια διαδικασία ευρείας συνεργασίας στους τομείς της οικονομίας, του περιβάλλοντος, του τουρισμού και του πολιτισμού.

Engelska

under the document, the riparian countries agreed to engage in a process of comprehensive co-operation in the fields of economy, environment, tourism and culture.

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Το εν λόγω άρθρο αποτελεί τον ακρογωνιαίο λίθο της οδηγίας, διότι εξασφαλίζει ότι τα πιστοποιητικά που εκδίδονται δυνάμει της παρούσας κοινοτικής οδηγίας παρέχουν ισοδύναμα δικαιώματα ναυσιπλοΐας στον Ρήνο με εκείνα που παρέχουν τα πιστοποιητικά που εκδίδονται από τις παρόχθιες χώρες του Ρήνου και το Βέλγιο.

Engelska

this article constitutes the cornerstone of the directive, because it ensures that certificates issued under this community directive give rights to navigation on the rhine equivalent to those given by certificates issued by the rhine riparian countries and belgium.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Έχοντας αυτό κατά νου, η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να συμμετάσχει, μαζί με τις άλλες παρόχθιες χώρες, στη διατήρηση του οικοσυστήματος του δέλτα, πράγμα που σημαίνει επίσης την πλήρη διακοπή του έργου του καναλιού bâstroe.

Engelska

with this in mind, the european union must get involved, along with the riparian countries, in the conservation of the danube delta's ecosystem, which also means bringing the bâstroe canal project to a complete halt.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Grekiska

Ως θεμελιώδη προσανατολισμό, έχουμε υποστηρίξει ότι τα χωρικά ύδατα των δώδεκα μιλίων πρέπει να διατηρηθούν αποκλειστικά για τη δραστηριότητα της τοπικής παράκτιας αλιείας μικρής κλίμακας, που αποτελεί την οικονομική και κοινωνική βάση πολλών περιοχών σε όλες τις παρόχθιες χώρες, και σε ορισμένες περιπτώσεις, όπως είναι αυτή της Σενεγάλης, αποτελεί επίσης τη σημαντικότερη βάση της διατροφής και επιβίωσης των πληθυσμών.

Engelska

as a basic guideline, we have supported the notion that a twelve mile zone has to be reserved exclusively for local coastal and non-industrial fisheries, as they are the economic and social base of many regions in all nearby countries and in the case of senegal the essential base for people 's food requirements and their very survival.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,793,374,713 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK