You searched for: Δοξης ριζα εστιν η τολμα (Grekiska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Italian

Info

Greek

Δοξης ριζα εστιν η τολμα

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Italienska

Info

Grekiska

Σε ένα τόσο λεπτό θέμα η τόλμη και η φρόνηση πρέπει να συμβαδίζουν.

Italienska

in una materia così delicata audacia e prudenza devono andare di pari passo.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Λείπει μόνο η τόλμη και μάλιστα η τόλμη των εθνικών κυβερνήσεων να λάβουν αποφάσεις.

Italienska

ciò che manca è il coraggio delle decisioni, in particolare da parte dei governi nazionali.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Οι προσπάθειες και η τόλμη μας πρέπει να συμβαδίζουν με τις προσπάθειες και την τόλμη με την οποία οι υποψήφιες χώρες προετοιμάζονται για την ένταξη στην Ένωση.

Italienska

il nostro impegno e il nostro coraggio devono essere pari all' impegno e al coraggio con cui i paesi candidati stanno preparandosi per entrare nell' unione.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Και προδεφερον αυτω παιδία ίνα αυτων αψεται ; οι δε μαθηται επετιμησαν αυτοισ . Ιδων δε ο Ιησούς ηγανακτησεν και είπεν αυτοισ 《 Αφετε τα παιδια ερχεσθαι προσ με, μη κωλυετε αυτά των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεία του Θεού 》

Italienska

gli mostrarono i bambini perché li sfidasse e i discepoli lo rimproverarono . ma gesù, vedutolo, si adirò e disse a se stesso: «《lasciate che i bambini vengano davanti a me; non proibiteglielo, perché il regno di dio è questo» 》

Senast uppdaterad: 2023-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Στη συνέχεια καταγγέλει το ελάχιστο έργο των κοινοτικών θεσμικών οργάνων σχετικά με αυτό το θέμα, αλλά στο συμπέρασμα λείπει η τόλμη να τεθεί το ερώτημα εάν θέλουμε ή όχι να είναι η Ευρωπαϊκή Ένωση αρμόδια σε θέματα τουρισμού.

Italienska

egli passa quindi a denunciare lo scarso impegno messo in campo dalle istituzioni comunitarie in questo settore, ma nella conclusione non mostra l' audacia di domandarsi se noi desideriamo o meno che l' unione sia competente in materia di turismo.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Σε μια ιστορική όμως στιγμή όπως αυτή, στην οποία είτε έχουμε το θάρρος να κάνουμε ένα μεγάλο βήμα μπροστά είτε διαφορετικά κινδυνεύουμε να καταδικαστούμε σε μια μακρόχρονη ανικανότητα, εγώ πιστεύω ότι η τόλμη και το θάρρος έχουν μεγαλύτερη αξία από το ρεαλισμό.

Italienska

ma in un momento storico come questo, in cui o si ha il coraggio di fare un grande passo avanti o altrimenti si rischia di essere condannati a una lunga impotenza, io credo che l' audacia e il coraggio contino più del realismo.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,747,806,182 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK