검색어: Δοξης ριζα εστιν η τολμα (그리스어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Italian

정보

Greek

Δοξης ριζα εστιν η τολμα

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

이탈리아어

정보

그리스어

Σε ένα τόσο λεπτό θέμα η τόλμη και η φρόνηση πρέπει να συμβαδίζουν.

이탈리아어

in una materia così delicata audacia e prudenza devono andare di pari passo.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Λείπει μόνο η τόλμη και μάλιστα η τόλμη των εθνικών κυβερνήσεων να λάβουν αποφάσεις.

이탈리아어

ciò che manca è il coraggio delle decisioni, in particolare da parte dei governi nazionali.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Οι προσπάθειες και η τόλμη μας πρέπει να συμβαδίζουν με τις προσπάθειες και την τόλμη με την οποία οι υποψήφιες χώρες προετοιμάζονται για την ένταξη στην Ένωση.

이탈리아어

il nostro impegno e il nostro coraggio devono essere pari all' impegno e al coraggio con cui i paesi candidati stanno preparandosi per entrare nell' unione.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Και προδεφερον αυτω παιδία ίνα αυτων αψεται ; οι δε μαθηται επετιμησαν αυτοισ . Ιδων δε ο Ιησούς ηγανακτησεν και είπεν αυτοισ 《 Αφετε τα παιδια ερχεσθαι προσ με, μη κωλυετε αυτά των γαρ τοιουτων εστιν η βασιλεία του Θεού 》

이탈리아어

gli mostrarono i bambini perché li sfidasse e i discepoli lo rimproverarono . ma gesù, vedutolo, si adirò e disse a se stesso: «《lasciate che i bambini vengano davanti a me; non proibiteglielo, perché il regno di dio è questo» 》

마지막 업데이트: 2023-05-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Στη συνέχεια καταγγέλει το ελάχιστο έργο των κοινοτικών θεσμικών οργάνων σχετικά με αυτό το θέμα, αλλά στο συμπέρασμα λείπει η τόλμη να τεθεί το ερώτημα εάν θέλουμε ή όχι να είναι η Ευρωπαϊκή Ένωση αρμόδια σε θέματα τουρισμού.

이탈리아어

egli passa quindi a denunciare lo scarso impegno messo in campo dalle istituzioni comunitarie in questo settore, ma nella conclusione non mostra l' audacia di domandarsi se noi desideriamo o meno che l' unione sia competente in materia di turismo.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Σε μια ιστορική όμως στιγμή όπως αυτή, στην οποία είτε έχουμε το θάρρος να κάνουμε ένα μεγάλο βήμα μπροστά είτε διαφορετικά κινδυνεύουμε να καταδικαστούμε σε μια μακρόχρονη ανικανότητα, εγώ πιστεύω ότι η τόλμη και το θάρρος έχουν μεγαλύτερη αξία από το ρεαλισμό.

이탈리아어

ma in un momento storico come questo, in cui o si ha il coraggio di fare un grande passo avanti o altrimenti si rischia di essere condannati a una lunga impotenza, io credo che l' audacia e il coraggio contino più del realismo.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,049,462 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인