You searched for: συνεταιριστικής (Grekiska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Swedish

Info

Greek

συνεταιριστικής

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Svenska

Info

Grekiska

Κοινοβουλευτικός υπάλληλος συνεταιριστικής ένωσης

Svenska

08.12.1948 parlamentsrepresentant för en samarbetsunion förenade kungariket lab. lep: 25.07.1989 pse

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

περί του καταστατικού της ευρωπαϊκής συνεταιριστικής εταιρείας

Svenska

om stadga för europeiska kooperativa föreningar (sce-föreningar)

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

1435/2003: καταστατικό της ευρωπαϊκής συνεταιριστικής εταιρείας

Svenska

(eg) nr 1435/2003 om stadga för europeiska kooperativa föreningar

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

1435/2003 του Συμβουλίου περί του καταστατικού της ευρω­παϊκής συνεταιριστικής εταιρείας.

Svenska

genom en dom från obcrlandcsgcricht i frankfurt av den 17 september 2002 om upphovsrätt, har förhållandet ändrats ordentligt. den regionala överrätten ober-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Οι συνθήκες της συνεταιριστικής επιχειρηματικής δραστηριότητας: κατάρτιση, διαχείριση και επιχειρηματική κουλτούρα,

Svenska

villkoren för ett kooperativt entreprenörskap: utbildning, företagsledning och företagskultur;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Τέλος, η Επιτροπή αναφέρει μια σειρά δράσεων που πρέπει να αναληφθούν για την προώθηση της συνεταιριστικής επιχει­ρηματικότητας.

Svenska

kommissionen nämner slutligen en rad åtgärder för att främja ett kooperativt entreprenörskap.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου που αφορά τη συμπλήρωση του καταστατικού της ευρωπαϊκής συνεταιριστικής εταιρείας όσον αφορά το ρόλο των εργαζομένων.

Svenska

1.3.78 yttrande från europeiska ekonomiska och sociala kommittén om kommissionens medde lande "eeurope 2002 - slutrapport".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Grekiska

Επιδιώκεται η δημιουργία νέας νομικής οντό­τητας για την οργάνωση οικονομικών επιχει­ρήσεων σε δύο ή περισσότερα κράτη μέλη υπό μορφή συνεταιριστικής εταιρείας.

Svenska

rådet uppmanar också kommissionen att särskilt uppmärksamma sådana aspekter som rör socialt kapital och hu mankapital i alla sina strategier och initiativ samt att betona den nyckelroll som spelas av nätverk, även via ikt, mellan högre utbildning, expertcentra och forskningsinstitutioner.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Μέλη της συνεταιριστικής αυτής εταιρίας ήταν το σύνολο σχεδόν των αυστριακών ημερήσιων εφημερίδων, καθώς και η αυστριακή ραδιοτηλεόραση, η orf.

Svenska

nästan alla österrikiska dagstidningar och även det österrikiska radio- och tv-bolaget, orf, var medlemmar i den kooperativa föreningen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

[14] Για παράδειγμα, στη Γερμανία, δεν είναι δυνατή η ίδρυση συνεταιριστικής εταιρείας στον κλάδο της διανομής φαρμάκων.

Svenska

[14] i tyskland är det till exempel omöjligt att bilda en kooperativ förening inom läkemedelssektorn.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Η apa συστάθηκε στην Αυστρία, υπό τη μορφή εγγεγραμμένης στο μητρώο εταιριών συνεταιριστικής εταιρίας περιορισμένης ευθύνης, μετά τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο.

Svenska

apa bildades i Österrike efter andra världskriget i form av en registrerad kooperativ förening med begränsat ansvar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Ενδεχόμενη μεταβολή της συνθέσεως των εταίρων μιας τέτοιας συνεταιριστικής εταιρίας δεν συνεπάγεται, κατ’ αρχήν, ουσιώδη τροποποίηση της συναφθείσας με μια τέτοια εταιρία συμβάσεως.

Svenska

eventuella ändringar i sammansättningen av en sådan kooperativ förenings medlemskrets medför i princip inte någon betydande ändring av det kontrakt som föreningen tilldelats.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Διορθωτικό στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1435/2003 του Συμβουλίου, της 22ας Ιουλίου 2003, περί του καταστατικού της ευρωπαϊκής συνεταιριστικής εταιρείας

Svenska

rättelse till rådets förordning (eg) nr 1435/2003 av den 22 juli 2003 om stadga för europeiska kooperativa föreningar (sce-föreningar)

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Τίτλος του καθεστώτος ενισχύσεων ή επωνυμία της εταιρείας που λαμβάνει μεμονωμένη ενίσχυση -Ενισχύσεις στις συνεταιριστικές επιχειρήσεις της Περιφέρειας του Λατίου -

Svenska

namnet på stödordningen eller namnet på det företag som tar emot det enskilda stödet -stöd till kooperativa företag i regionen latium -rättslig grund -disciplina per la promozione e il sostegno alla cooperazione legge regionale del 21 luglio 2003, n. 20 piano triennale 2006-2008 -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,030,639,806 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK