You searched for: aus eigenem (Grekiska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

German

Info

Greek

aus eigenem

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Tyska

Info

Grekiska

aus Αυστραλία cdn Καναδάς

Tyska

aus australien cdn kanada

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

hopfen aus der hallertau (ΠΓΕ)

Tyska

hopfen aus der hallertau (g.g.a.)

Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

vertragsübergreifendes wichtigem grund kündigungsoder beendigungsrecht aus

Tyska

vertragsübergreifendes wichtigem grund kündigungsoder beendigungsrecht aus

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

aus Αυστραλία cdn Καναδάς ch Ελβετία cy Κύπρος fl Λιχτενστάιν

Tyska

• die 4 efta­staaten (island, liechtenstein, norwegen und die schweiz),

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

die vertragsparteien sichern zu , dass sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Tyska

die vertragsparteien sichern zu , dass sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

aus Αυστραλία cdn Καναδάς ch Ελβετία cy Κύπρος fl Λιχτενστάϊν is Ισλανδία j Ιαπωνία

Tyska

aus australien cdn kanada ch schweiz cy zypern fl liechtenstein is island

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Tyska

2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelabschlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelab ­ schlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Tyska

2.3 die vertragsparteien sichern zu , daß sie den vertrag in eigenem namen abgeschlossen haben und alle einzelab ­ schlüsse ebenfalls in eigenem namen tätigen werden .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

abtretungsverbot die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .

Tyska

abtretungsverbot die rechte und pflichten aus dem vertrag darf der vertragspartner weder abtreten noch in sonstiger weise hierüber verfügen .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Προσφυγή κατά τη αpiόφαση άσκησε η Γερανία, η fab fernsehen aus berlin και η medienanstalt berlin-brandenburg.

Tyska

gegen diese entscheidung legten deutschland, fab fernsehen aus berlin und die medienanstalt berlin-brandenburg rechtsmittel ein.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

die ezb wurde im juni 1998 in frankfurt am main errichtet und beschäftigt heute rund 1 350 mitarbeiterinnen und mitarbeiter aus allen 27 eu-mitgliedstaaten .

Tyska

h ekt ιδρύθηκε τον Ιούνιο του 1998 στη Φραγκφούρτη ( Γερμανία ) και απασχολεί γύρω στους 1.350 υπαλλήλους και από τις 27 χώρες της ΕΕ .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Το τμήμα αυτό είναι υπεύθυνο για την «zentrale aus- und weiter­bildungsdatenbank - Κεντρική Τρά-

Tyska

ifka ist ein privates analyseinstitut, das unter anderem zwanzigmal im jahr die zeitschrift „nyt om efteruddannelse" mit einem umfassenden Über blick über den bereich der weiterbildung in dänemark herausbringt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Grekiska

γερμανικά weichweizen aus interventionsbeständen ohne anwendung von ausfuhrerstattungen oder ausfuhrabgaben, verordnung (eg) nr. 1061/2005

Tyska

deutsch weichweizen aus interventionsbeständen ohne anwendung von ausfuhrerstattungen oder ausfuhrabgaben, verordnung (eg) nr. 1061/2005

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,792,246,675 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK