You searched for: המלאכה (Hebreiska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Hebrew

Romanian

Info

Hebrew

המלאכה

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Hebreiska

Rumänska

Info

Hebreiska

והמלאכה היתה דים לכל המלאכה לעשות אתה והותר׃

Rumänska

materialul adus era de ajuns pentru toate lucrările cari trebuiau făcute, ba încă mai şi trecea.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ושבתי ויוזבד על המלאכה החיצנה לבית האלהים מראשי הלוים׃

Rumänska

Şabetai şi iozabad, însărcinaţi cu treburile de afară ale casei lui dumnezeu, şi făcînd parte din căpeteniile leviţilor;

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויקם את החצר סביב למשכן ולמזבח ויתן את מסך שער החצר ויכל משה את המלאכה׃

Rumänska

apoi a ridicat curtea împrejurul cortului şi altarului, şi a pus perdeaua la poarta curţii. astfel a isprăvit moise lucrarea.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויתיכו את הכסף הנמצא בבית יהוה ויתנוהו על יד המפקדים ועל יד עושי המלאכה׃

Rumänska

au strîns argintul care se afla în casa domnului, şi l-au dat în mînile priveghetorilor şi lucrătorilor.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

וגם במלאכת החומה הזאת החזקתי ושדה לא קנינו וכל נערי קבוצים שם על המלאכה׃

Rumänska

ba, mai mult, am lucrat la dregerea zidului acestuia, n'am cumpărat niciun ogor, şi toţi slujitorii mei erau la lucru.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אלה שרי הנצבים אשר על המלאכה לשלמה חמשים וחמש מאות הרדים בעם העשים במלאכה׃

Rumänska

căpeteniile puse de solomon peste lucrări erau în număr de cinci sute cincizeci, însărcinaţi să privegheze pe lucrători.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויתנה על יד עשי המלאכה המפקדים בבית יהוה ויתנו אתו לעשי המלאכה אשר בבית יהוה לחזק בדק הבית׃

Rumänska

să se dea argintul acesta în mînile meşterilor însărcinaţi cu lucrarea în casa domnului. Şi să -l dea celor ce lucrează la dregerea stricăciunilor casei domnului,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אם על המלך טוב יכתב לאבדם ועשרת אלפים ככר כסף אשקול על ידי עשי המלאכה להביא אל גנזי המלך׃

Rumänska

dacă împăratul găseşte cu cale, să se scrie o poruncă pentru ca ei să fie nimiciţi, şi eu voi cîntări zece mii de talanţi de argint în mînile slujbaşilor, ca să -i ducă în vistieria împăratului.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ואמר אל החרים ואל הסגנים ואל יתר העם המלאכה הרבה ורחבה ואנחנו נפרדים על החומה רחוקים איש מאחיו׃

Rumänska

am zis mai marilor, dregătorilor, şi celuilalt popor: ,,lucrarea este mare şi întinsă, şi noi sîntem risipiţi pe zid, departe unii de alţii.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

אלה בני לוי לבית אבתיהם ראשי האבות לפקודיהם במספר שמות לגלגלתם עשה המלאכה לעבדת בית יהוה מבן עשרים שנה ומעלה׃

Rumänska

aceştia sînt fiii lui levi, după casele lor părinteşti, capii caselor părinteşti, după numărătoarea făcută numărînd numele pe cap. ei erau întrebuinţaţi în slujba casei domnului, dela vîrsta de douăzeci de ani în sus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

ויבא שפן הספר אל המלך וישב את המלך דבר ויאמר התיכו עבדיך את הכסף הנמצא בבית ויתנהו על יד עשי המלאכה המפקדים בית יהוה׃

Rumänska

apoi logofătul Şafan s'a dus să dea socoteală împăratului, şi a zis: ,,slujitorii tăi au strîns argintul care se afla în casă, şi l-au dat în mînile meşterilor însărcinaţi cu facerea lucrării în casa domnului.``

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Hebreiska

רק הכהנים היו למעט ולא יכלו להפשיט את כל העלות ויחזקום אחיהם הלוים עד כלות המלאכה ועד יתקדשו הכהנים כי הלוים ישרי לבב להתקדש מהכהנים׃

Rumänska

dar preoţii erau în număr mic, şi n'au putut să despoaie toate arderile de tot; i-au ajutat fraţii lor, leviţii, pînă s'a isprăvit lucrarea, şi pînă s'au sfinţit şi ceilalţi preoţi; căci leviţii s'au sfinţit mai de grabă decît preoţii.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,811,778 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK