Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
warmvervaardigde buisprofielen voor constructiedoeleinden van ongelegeerd en fijnkorrelig constructiestaal - deel 2 :
profils creux pour la construction finis à chaud en aciers de construction non-alliés et à grains fins - partie 2 :
koudvervaardigde gelaste buisprofielen voor constructiedoeleinden van ongelegeerd en fijnkorrelig constructiestaal - deel 1 :
profils creux pour la construction formés à froid en aciers de construction non alliés et à grains fins - partie 1 :
de adviezen in deze mededeling gelden voor normale toepassingen van lasbaar fijnkorrelig constructiestaai met hoge sterkte.
les indications fournies dans la présente communication valent pour les cas d'utilisaion normale des aciers à grains fins à haute résistance pour constructions soudées.
technische leveringsvoorwaarden voor lasbaar fijnkorrelig constructiestaal verkregen door thermomechanisch walsen (1e uitgave)
conditions techniques de livraison pour les aciers de construction soudables à grains fins obtenus par laminage thermomécanique (1ère édition)
technische leveringsvoorwaarden voor normaalgegloeid/normaliserend gewalst lasbaar fijnkorrelig constructiestaal (1e uitgave)
conditions techniques de livraison pour les aciers de construction soudables à grains fins à l'état normalisé/laminage normalisé (1ère édition)
de scherf bestaat uit een witroodachtig fijnkorrelig keramisch materiaal dat sterk waterabsorberend is (fijn aardewerk).
le tesson fait apparaître une masse céramique à grains fins d'une couleur blanche-rougeâtre très hydrophile (poterie fine).
de buitenbedekking van de opgaande muren bestaan uit baksteen, natuursteen, pleisterkalk, hout, traliewerk of fijnkorrelig beton;
que le matériau de parement des élévations soit la brique, la pierre, le crépi, le bois, le grillage ou le béton à texture serrée;
(rc)a= vloeigrens van het gewone constructiestaai (rc)f = vloeigrens van het fijnkorrelig constructiestaai
en cas d'écarts par rapport aux conditions de traitement de relaxation des contraintes indiquées en 4.7., on s'assurera que les caractéristiques mécaniques exigées sont bien obtenues.