You searched for: ontvangkaart (Holländska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

ontvangkaart

Franska

carte-récépissé

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

het luik "ontvangkaart".

Franska

le volet "carte-récépissé".

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

ontvangkaart (zie punt 4.3.);

Franska

carte-récépissé (voir point 4.3.);

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

het deel stortingsbiljet van een ontvangkaart.

Franska

la partie bulletin de versement d'une carte-récépissé.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ontvangkaart bestaande uit twee delen :

Franska

carte-récépissé comportant deux volets :

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

bij betaling van een ontvangkaart wordt het gedeelte "kwijtschrift" overhandigd aan de persoon die de betaling doet.

Franska

en cas de paiement d'une carte-récépissé, la partie "quittance" est remise à la personne qui effectue le paiement.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

wordt ontvangkaart genoemd, het speciaal formulier bestaande tegelijk uit een kwijtschrift en een stortingsbiljet waarmee de post zich belast, voor rekening van derden, een inning ten huize te verrichten en het overeenkomstig bedrag op een postrekening te storten.

Franska

est dénommée carte-récépissé, la formule spéciale comprenant à la fois une quittance et un bulletin de versement au moyen de laquelle la poste se charge d'opérer, pour compte d'un tiers, un encaissement à domicile ainsi que le versement du montant correspondant à un compte courant postal.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

aan een uitreiker op dienstronde in de landelijke zone moeten de ontvangkaarten en de borderellen worden afgegeven in een gesloten, niet gefrankeerde omslag die gericht wordt aan het kantoor van de uitreiker.

Franska

lorsque le dépôt a lieu à l'intervention d'un agent distributeur en tournée en zone rurale, les cartes-récépissés et les bordereaux doivent être remis sous enveloppe fermée, non affranchie et adressée au bureau de l'agent.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,107,505 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK