Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
partijen zullen hun eigen kosten dragen."
la cour déclare et arrête :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de overeenkomstsluitende partijen zullen met name samenwerken bij:
elles s’efforcent notamment de coopérer:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de partijen zullen samenwerken om dit doel te bereiken.
les parties coopèrent pour réaliser cet objectif.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide partijen zullen deze doelen blijven na streven.
les deux parties espèrent poursuivre ces objectifs.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de overeenkomstsluitende partijen zullen in het bijzonder samenwerken bij:
les parties contractantes s'efforcent notamment de coopérer:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide partijen zullen inderdaad grote inspanningen moeten leveren.
les deux parties devront en effet fournir de gros efforts.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de overeenkomstsluitende partijen zullen de kwestie in 1995 opnieuw bezien;
les parties contractantes réexaminent la question en 1995;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de overeenkomstsluitende partijen zullen de situatie in 2009 gezamenlijk opnieuw bekijken.
les parties contractantes procéderont conjointement à un réexamen de la situation en 2009;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beide partijen zullen aldus bijdragen aan de internationale vrede en stabiliteit.
ainsi, les deux parties contribueront à la paix et à la stabilité internationales.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de partijen zullen in de europese gemeenschappen gemeenschappelijke initiatieven nemen teneinde:
les parties prendront des initiatives communes au sein des communautés européennes:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de partijen zullen dmv oprichten als een holdingonderneming waarin zij gelijkelijk zullen deelnemen.
les parties ont l'intention de constituer dmv sous la forme d'un holding et d'y participer à parts égales.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de overeenkomstsluitende partijen zullen elkaar in kennis stellen van de voltooiing van deze procedures.
les parties contractantes se notifient mutuellement l'accomplissement de ces procédures.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de vrederechter of de rechtbank kan de personen die bij de akte partij zullen zijn, bevelen te verschijnen.
le juge de paix ou le tribunal peut ordonner la comparution des personnes qui seront parties à l'acte.
arbeiders uit zimbabwe en zambia zullen terug naar huis moeten en de economieën van deze landen zullen lijden.
les travailleurs du zimbabwe et de zambie devront retourner chez eux et les économies de ces pays en pâtiront.