Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hij stond op.
il se mit debout.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
felton stond op.
felton se leva.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bevolkingspiramide gaat op zijn kop.
la pyramide démographique se renverse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat is de wereld op zijn kop.
c'est le monde à l'envers!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat is de wereld op zijn kop!
on marche sur la tête!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is de zaak op zijn kop zetten.
il s'agit là d'une situation caricaturale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
natuur en biodiversiteit biodiversiteit op zijn kop.
2 écosystèmes pour le millénaire (
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grimaud stond op zijn voeten, als door een springveer bewogen.
grimaud se retrouva sur ses jambes comme par un ressort.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is volgens mij de wereld op zijn kop.
c'est une grave responsabilité.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat is werkelijk de zaken op zijn kop zetten.
c'est vraiment le monde à l'envers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de richtlijn kan niet volledig op zijn kop worden gezet.
la directive ne peut changer du tout au tout.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
egypte: grote explosie zet binnenstad caïro op zijn kop
puissante explosion près du qg de la police au caire
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de perscensuur in de golfoorlog stelt dit beginsel op zijn kop.
sanctions portaient leurs fruits.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als dit in turkije gebeurt, staat heel europa op zijn kop.
si la turquie se permettait une attitude pareille, c'est l'europe entière- qui s'en offusquerait.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is net alsof men de zaak een beetje op zijn kop heef gezet.
la vérité se trouve, comme d'habitude, quelque part au milieu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parels van sweet stonden op zijn hoofd
la sueur perlait sur son front
Senast uppdaterad: 2015-05-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
houd de flacon op zijn kop en zuig de suspensie langzaam op uit de flacon.
préparer le patient pour l’ injection.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
houd de fles op zijn kop terwijl de doseerspuit voor orale toediening er nog in zit.
retournez le flacon avec la seringue pour administration orale toujours introduite dans le flacon.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de nieuwe sociale stratificatie zet het vertrouwde landschap van de beroepsorganisaties niet op zijn kop.
les nouveaux découpages sociaux ne bouleversent pas le paysage des organisations professionnelles.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer watson slaat in zijn verslag over de voorgestelde verordening de spijker op zijn kop.
À la vérité, le rapport élaboré par m. watts est très pertinent.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: