Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
van de nood kan men een deugd maken.
de nécessité nous pouvons faire vertu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
van de nood moet een deugd worden gemaakt.
ce qui constitue un défi doit être transformé en opportunité.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pas dan kan europa van de nood een deugd maken.
ce n' est qu' alors que l' europe pourra faire de l' urgence une vertu.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar, zo vervolgde hij, misschien kan men van de nood een deugd maken.
mais nous voyons le conseil et les ministres des douze désarmés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geduld is niet noodzakelijk een deugd.
la patience n' est pas nécessairement une vertu.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
europa kan van deze nood een deugd maken en zijn concurrentievermogen op wereldniveau verbeteren.
ces préoccupations légitimes doivent être transformées en une opportunité de renforcer la compétitivité économique mondiale de l'europe.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ondertussen moeten we roeien met de riemen die we hebben en van de nood een deugd maken.
entre-temps, il faut agir avec les moyens disponibles et faire de nécessité vertu.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we moeten van de nood een deugd maken en proberen de tweedracht van nu om te buigen tot eensgezindheid straks.
nous devons faire de nécessité vertu et tâcher que les discordes du présent fassent place aux harmonies de l' avenir.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar vooralsnog dienen we van de nood een deugd te maken en moeten we met de be staande regels zien te leven.
j'aimerais également que m. le commissaire nous donne ses commentaires sur les effets qu'auront les dérogations du conseil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
men kan van de nood een deugd maken door de verlaging van de belasting te koppelen aan het werkgelegenheids- en groeibeleid.
cette nécessité peut être transformée en qualité si on lie l'allégement de l'imposition à la politique de l'emploi et de la croissance.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
natuurlijk heeft de raad de schuld ook een beetje in de schoenen van de commissie geschoven en geprobeerd om van de nood een deugd te maken.
il fait comme si les douze monnaies étaient en libre flottaison, comme si douze monnaies plus ou moins égales se livraient à une espèce d'épreuve de force sur le marché des devises.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“vrede is niet slechts de afwezigheid van oorlog, vrede is een deugd”, schreef spinoza.
«la paix n'est pas seulement l'absence de guerre, c'est une vertu», a dit spinoza.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iedere natuurlijke persoon die vanuit een bepaalde nood een beroep doet op thuiszorg;
toute personne physique qui, du fait d'un besoin déterminé, a recours aux soins à domicile;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waar willen wij naartoe? wij hebben geprobeerd van de nood een deugd te maken door, na luxemburg, dergelijke ontmoetingen tussen staatshoofden te organiseren.
en matière de politique intérieure et de justice, nous insistons pour que soient respectés les critères de l'État de droit dans une optique humaniste et libérale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
van 25 juni 1996 betreffende de opstelling van een nood-reisdocument (96/409/gbvb)
dÉcision des reprÉsentants des gouvernements des États membres, rÉunis au sein du conseil du 25 juin 1996 concernant l'établissement d'un titre de voyage provisoire (96/409/pesc)
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„mijnheer! verwarren wij de voorzichtigheid niet met de lafhartigheid, de voorzichtigheid is een deugd.”
-- monsieur, ne confondons pas la prudence avec la poltronnerie; la prudence est une vertu.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in dergelijke inrichtingen moet het toezichthoudend personeelslid de onmiddellijke beschikking hebben over een vuurwapen om in geval van nood een gevaarlijk dier te doden.
dans de tels établissements, le membre du personnel chargé de la surveillance doit pouvoir disposer immédiatement d'une arme à feu afin de mettre à mort, en cas d'urgence, un animal dangereux.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dom bijwerken als een node is verwijderd
mettre à jour dom quand un noeud est supprimé
Senast uppdaterad: 2012-08-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beslissingen om schepen in nood een veilige haven aan te bieden, worden onafhankelijk genomen.
l'indépendance des décisions d'accueil des navires en détresse dans des lieux de refuge sera garantie.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de suikerproduktie vraagt uitzonderlijk grote investeringen en door middel van quota's kan een rede lijke afschrijvingsperiode worden verzekerd. de suiker produktie heeft altijd een speciale behandeling gekregen maar men heeft van die noodzaak een deugd gemaakt.
nous étions donc à la fois, monsieur le président, dans l'impossibilité de dégager un système définitif et dans l'impossibilité de maintenir le système existant parce qu'il était inéquitable et nous avons cru, au sein de notre commission institutionnelle, aboutir à quelque chose de satisfaisant: un équilibre qui fait un pas significatif sur la voie d'une plus grande équité démographique, sans pour autant prétendre résoudre le problème définitive ment.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: