Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
was dat een toeval ?
et je suis heureux que des discussions bilatérales se déroulent à ce sujet depuis des années.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was dat een romantische stap?
Était-ce sentimental?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wat was dat opzet ervan?
quels étaient ses objectifs?
Senast uppdaterad: 2013-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat was het?
qu'était-ce ?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat was er in?”
qu'y avait-il?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik het goed heb, was dat een revolverheld.
À ma connaissance, il s' agissait d' un cow-boy à la gâchette facile.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
natuurlijk was dat een teleurstelling voor de commissie.
nous voulons en tout cas essayer de ne pas nous arrêter à ces difficultés budgétaires, mais poser des actes concrets.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat een gekke vent!
quel drôle de type !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar wat was hem overgebleven?
mais que lui restait-il?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat was die koffie bitter!
comme ce café était amer!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het gevolg was dat een aantal partijen producten teruggenomen werd.
ces incidents ont fait l'objet d'une investigation par les autorités nationales compétentes concernées et ont été rapportés à l'emea, entraînant le rappel de certains lots de médicaments.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
maar wat was dat ook alweer met die 9de mei? op die datum
epuis 1952, strasbourg accueille le parlement européen qui, au fil des
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het gevolg was dat een aanzienlijke hoeveelheid orders verloren is gegaan.
en conséquence, l'entreprise a perdu un nombre considérable de commandes.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat was de bijdrage van de werkgevers?
quelle contribution ont apporté les employeurs?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor het ep, de acslanden en deparitaire vergadering was dat een teleurstellend resultaat.
ment économique durable et rapide dans les pays méditerranéens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"was dat een reiziger, mijnheer paganel?" vroeg robert grant.
-- Était-ce un voyageur, monsieur paganel? demanda robert grant.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
een gevolg van dezevergaderingen was dat een aantal overige verwante zaken werden vastgesteld.
celles-ci ont notammentpermis d’identifier un certain nombre d’autres cas connexes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het resultaat hiervan was dat het aandeel werknemers dat een prestatiebeloning ontving naar verhouding afnam.
il en résulte une diminution proportionnelle du nombre des tra vailleurs rémunérés à la pièce.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al voor de democratische ontwikkeling in midden- en oost-europa was dat een gerechtvaardigde eis.
et c'est encore plus vrai à l'heure actuelle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was dat een gerechtvaardigde waarschuwing, gezien de manier waarop portugal en duitsland nu behandeld worden?
ces remontrances sont-elles justes au vu du traitement réservé au portugal et à l' allemagne?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: