Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- saya baik-baik.
- 我没事。
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik baik saja.
。 。 -不用了
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik-baik saja
你们这辈子都不能做爱了
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik-baik saja.
- 我没事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
- saya baik.
- 很好
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- saya baik-baik saja.
- 你怎么样?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik, juga.
我也没事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- yeah. saya baik.
- 没事 我很好
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-oke, saya baik-baik saja.
-我没事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik - baik saja, sersan.
我很好,警官
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
yah...yah. saya baik-baik saja.
嗯, 我没事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tidak, saya baik-baik saja.
- 你要帮忙吗?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- yeah. saya baik-baik saja, bu.
-没事,妈,我没事
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dengar cakap saya baik-baik.
之前我们说得很清楚
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saya baik-baik saja. tidak ada.
- 没什么,我很好
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apakah saya baik?
我很棒吧?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kau harus meminta saya baik baik.
你得对我客气点
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- beritahu saya. - baik.
記得先出聲 好
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"saya £ 445 saya baik.."
"我445磅。 我很好。"
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- saya baik-baik saja. bagaimana denganmu?
- 哦,克里斯,你好吗?
Senast uppdaterad: 2016-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: