Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
atteso un nome di file.
forventer et filnavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
era atteso un file
fil forventet
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inserisci un nome per lo schema di colori:
& indtast et navn for farvetemaet:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
inserisci un nome per il nuovo schema di colori:
indtast et navn for den nye sammensætning:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un nome di portafogli
et tegnebogsnavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
un nome di un modello e di una modalità
et skabelonnavn og et tilstandsnavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%f - un nome di file
% f - et enkelt filnavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contiene un nome di & file
indeholder et & filnavn
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
devi specificare un nome di file.
du skal angive et filnavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di conseguenza noi ci troviamo di fronte a un problema di combinazione di queste realtà.
i praksis gik der meget lang tid, før man modtog disse lister, fik dem kontrolleret og endelig før selve leveringen fandt sted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prima devi inserire un nome di dominio.
du skal først angive et domænenavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È necessario selezionare prima un nome di file
du skal vælge et filnavn først
Senast uppdaterad: 2016-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hai inserito un nome di attributo non valido.
du har indgivet et ugyldigt attributnavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dovresti scegliere un nome di battaglia non vuoto.
vælg et kaldenavn med mindst ét tegn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
parametro malformato nel comando speciale epsf. era atteso un inserto a seguito di %1 in %2
misdannet parameter i epsf specialkommando. forventede at et flydende kommatal ville følge% 1 i% 2.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
errore durante la creazione di un nome di file temporaneo.
fejl under oprettelse af midlertidigt filnavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
colore: il logo è in bianco e nero, ma potrà essere riprodotto in qualsiasi colore o combinazione di colori.
farve: logoet er hvidt og sort, men kan reproduceres i alle farver eller i en kombination af farver.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
negli studi di combinazione di emtricitabina con inibitori della proteasi, analoghi nucleosidici, nucleotidici e
i kombinationsundersøgelser af emtricitabin med proteasehæmmere, nukleosid, nukleotid og non- nukleoside analoghæmmere af hiv- reverse transkriptase, desuden oberserveredes virkninger fra additiv til synergetisk.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
riscontrato un nome di elemento sconosciuto durante la lettura della disposizione.
fandt et ukendt elementnavn under læsning af layout.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
%1 è una directory. scegli un nome di file diverso.
% 1 er en mappe. vælg et andet filnavn.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: