Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in base all’ organo trapiantato.
afhængigt af, hvilket organ der er transplanteret.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in base all' incremento di emoglobina. no
4. 6 graviditet og amning
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
il tasso regolato in base all’ esposizione
den eksponeringsjusterede hyppighed var 0, 06 tilfælde per 100 patientår.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
essi sono quantificati in base all'"importo richiesto".
de måles til deres "indkaldt beløb".
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
non è richiesto un aggiustamento della dose in base all’ età.
det er ikke nødvendigt at justere dosis på baggrund af alder.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
anziani non è richiesto aggiustamento del dosaggio in base all'età.
Ældre dosisjustering er ikke nødvendig på basis af alder.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
anziani non è richiesto aggiustare la dose unicamente in base all’ età.
Ældre en dosisjustering baseret på alder er ikke nødvendig.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
crea e aggiorna automaticamente le attività in base all' applicazione attiva
opretter og opdaterer automatisk opgaver når fokus for det nuværende vindue er blevet ændret
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anziani non è necessario alcun aggiustamento di dosaggio in base all'età.
Ældre dosisjustering er ikke nødvendig på basis af alder.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
21.6.1994 cancellazione di prestiti precedenti in base all'«industry act»
eftergivelse af tidligere lÅn ydet under «industry act»
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il contratto è stato rescisso in base all'articolo 17, sesto comma.
kontrakten er ophævet i overensstemmelse med artikel 17, stk. 6.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
austria : inflazione misurata in base all' iapc ( variazioni percentuali annue )
Østrig : hicp-inflation ( årlige procentvise ændringer )
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inflazione misurata in base all' iapc valore di riferimento fonte : commissione europea .
hicp-inflation referenceværdi kilde : europa-kommissionen .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
paesi bassi : inflazione misurata in base all' iapc ( variazioni percentuali annue )
holland : hicp-inflation ( årlige procentvise ændringer )
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considerando che , in base all ' articolo 5 , paragrafo 2 , del regolamento ( cee ) n .
i henhold til artikel 5 , stk . 2 , i forordning ( eoef ) nr .
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l’ assorbimento di lornoxicam (calcolato in base all’ auc) può ridursi del20%.
absorptionen af lornoxicam (beregnet på auc) kan blive reduceret med op til 20%.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
in base all’ articolo 28, paragrafo 3, lettera c), del regolamento( ce) n.
i henhold til artikel 28, stk. 3, litra c), i forordning( ef) nr.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
più avanti approfondiremo quest'ultimo aspetto, in base all'«esplorazione» intitolata «in alto mare».
vi vil senere i denne artikel komme mere udførligt ind på konklusionerne af sidstnævnte problemanalyse med titlen »tussen wal en schip« (mellem kajen og skibet).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: