Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esso è alla base di tutta la legislazione ue riguardante la parità.
dette stiller krav til f.eks. mødetider i skolen, pasningsordninger, transportmuligheder, arbejdstider og orlovsordninger samt samfundsstrukturerne.
vi è un'esigenza immediata e fondamentale di eseguire richerche sulla epidemiologia e sui meccanismi alla base delle reazioni negative agli additivi alimentari.
der er et øjeblikkeligt og fundamentalt behov for forskning vedrørende epidemiologi og basismekanismer i forbindelse med skadelige reaktioner på tilsætningsstoffer til levnedsmidler*
inoltre, si tratta di aiuti che possono interferirecon i meccanismi alla base delle organizzazioni comuni di mercato ed entrare in conflitto con questiultimi e con la normativa comunitaria.
der kan endvidere være tale omovertrædelse af eu-bestemmelser (de fælles markedsordninger).
non sembra indispensabile comprendere i meccanismi alla base dell'allergia o dell'intolleranza agli additivi alimentari per accertarne la frequenza a supporto di decisioni normative.
hos overfølsomme (atopiske) personer stimulerer udsættelsen for allergenet plasmacellernes produktion af specifikke antistoffer af en karakteristisk type (ige), men kan også vise andre mønstre for antistofreaktion på indtaget fremmed protein. disse specifikke ige-antistoffer bindes til basofiler i blodet eller mastceller i vævene.
ci attendiamo che la russia ricorra all'aiuto dell' interpol per investigare sui conti bancari e sui casi di trasferimenti illeciti di denaro.
vi venter således, at den russiske regering beder interpol om hjælp til klarlæggelse af disse konti og midler.
«uno dei motivi potrebbe essere che non abbiamo conoscenze sufficienti dei meccanismi alla base delle patologie muscoloscheletriche e dei rapporti fra i fattori psicosociali e le patologie.
en solskinsfyldt efterårsmorgen satte lokalregeringen, erhvervsfolk og ansatte sig sammen for at diskutere, hvad man kunne gøre for at skabe nye ¡obs og forbedre tilliden til fremtiden.
bisognava comprendere i meccanismi alla base di tale evoluzione per poter evidenziare i movimenti ineluttabili dei fenomeni congiunturali, per essere così in grado di distinguere gli elementi facilmente modificabili da quelli che, invece, non lo sono.
man må forstå udviklingens grundlæggende mekanismer for at kunne pege på de bevægelser, der er en naturlig konsekvens af de konjunkturmæssige fænomener, og for at kunne adskille de faktorer, der kan bearbejdes, fra dem, der er vanskelige at påvirke.