You searched for: pertanto ci si chiede (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

pertanto ci si chiede

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

ci si chiede il perché.

Danska

de har givet udtryk for.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede pertanto: coregolamentazione?

Danska

derfor er spørgsmålene: samregulering?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede se la "macroorganizzazione",

Danska

ifølge en undersøgelse fra 1986/87

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

pertanto ci si basa su cose come la lotteria.

Danska

de tyr derfor til ting som lotteri.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede: cos'è mai possibile fare?

Danska

spørgsmålet er: hvad kan man gøre?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

pertanto ci si deve accordare in questi termini.

Danska

det er derfor nødvendigt at indrette sig på denne måde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede u perché di questo sperpero!

Danska

man spørger sig selv: hvorfor dette postyr!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede ora a chi giova questa incertezza.

Danska

men de officielle resultater foreligger.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma ci si chiede: la volontà politica di chi?

Danska

man spørger sig selv: den politiske vilje hos hvem?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede allora: questa risoluzione è seria?

Danska

der rejser sig således følgende spørgsmål: er dette forslag ment alvorligt?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede, quindi, se l'art. 73 d, n.

Danska

det hedder i domskonklusionen:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

naturalmente, ci si chiede come tutto ciò sia potuto succedere.

Danska

spørgsmålet er naturligvis også, hvordan noget sådant overhovedet kunne ske.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede quando finirà questa situazione con la turchia.

Danska

vi spørger os selv, hvomår denne situation hører op i tyrkiet. nu kommer krigen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede se questo porterà a una maggiore collaborazione russa.

Danska

spørgsmålet er, om det fører til større medvirken fra russisk side.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede fino a che punto le statistiche riflettano la situazione occupazionale

Danska

informationen og konsultationen af arbejdstagerne bør, i overensstemmelse med hvad der kræves i en række ef-direktiver, styrkes yderligere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede di organizzare nel 1988 una settimana di sport esclusivamente femmi­nile.

Danska

i denne sammenhæng indtager landbruget en frem trædende rolle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede dunque fino a che punto la grecia tollererà questa situazione.

Danska

man spørger sig selv, hvor længe grækenland finder sig i dette.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

pertanto, ci si può chiedere se il loro valore contabile debba essere corretto.

Danska

det er derfor meget tvivlsomt, om en justering af deres bogførte værdi faktisk er nødvendig.

Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dagli anni «90 in poi ci si chiede però se l'onu esista ancora.

Danska

i 90'erne har der imidlertid rejst sig et meget grundlæggende spørgsmål: eksisterer fn virkelig?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

ci si chiede, però, se questa rivoluzione monetaria sia davvero per tutti i cittadini.

Danska

men er denne pengemæssige revolution virkelig det, alle borgerne ønsker?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,382,469 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK