You searched for: siamo spiacenti di doverle comunicare (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

siamo spiacenti di doverle comunicare

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

per questo ho detto prima che siamo spiacenti di non

Danska

det er et spørgsmål, som

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

siamo spiacenti per quanto è successo.

Danska

vi beklager det skete.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mountman non è operativo. siamo spiacenti.

Danska

mountman er ikke funktionsdygtig. beklager

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

siamo spiacenti, ma non possiamo associarci a lei su questo punto.

Danska

vi beklager ikke at være i stand til at kunne følge hende her.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ne siamo spiacenti, perché si tratta, ancora una volta, di un tema di primaria importanza.

Danska

det beklager vi, da det jo drejer sig om en vigtig sag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

siamo spiacenti di questo incidente ma mi permetto di sottolineare il fatto che forse un pò è responsabilità anche della presidenza.

Danska

men det er ikke nok. vi skal også lade være med at give 1 mia ecu i tobaksstøtte til en elendig tobak i eu med den ene hånd, samtidig med at vi med den anden hånd giver 11, 2 mia for at bekæmpe kræft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

avrebbe forse ritenuto di doverle respingere o di doverle ridurre.

Danska

den opfattelse deles ikke af nogen af de juridiske tjenester i nogen af fællesskabsinstitutionerne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

forse la commissione crede di doverle gestire per conto della gente.

Danska

måske tror kommissionen, at den skal eje dem på vegne af borgerne.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

siamo spiacenti di dover constatare che ciò non avviene né negli stati membri né a livello della commissione, visto che tale comunicazione risale comunque al 1997.

Danska

vi har med beklagelse måttet konstatere, at dette ikke er tilfældet hverken i medlemsstaterne eller på kommissionsplan, for denne meddelelse går jo allerede tilbage til 1997.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in realtà siamo spiacenti di dover notare che l'emendamento di compromesso non parla della richiesta di aiuto finanziario contenuta nella risoluzione originaria. ginaria.

Danska

hillsborough-aftalen forekommer mig i høj grad at være affattet i samme ånd som ovenstående tekst.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

sono quindi spiacente di comunicare che il mio voto conclusivo su questo progetto risentirà molto di queste considerazioni.

Danska

derfor må jeg med beklagelse sige, at min endelige stemme for dette projekt vil blive alvorligt berørt heraf.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

purtroppo in questa occasione non possiamo appoggiarlo su tutta la linea, e siamo spiacenti che non ci sia stato tempo sufficiente per discutere dei singoli emendamenti prima della votazione in sede di commissione.

Danska

denne gang er vi imidlertid ikke enige med ham i alle punkter, og vi beklager, at der ikke var tilstrækkelig tid til en diskussion af de enkelte ændringsforslag, før afstemningen i udvalget fandt sted.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sono pertanto spiacente di doverle dire, signor presidente che, negandomi di svolgerlo, lei ha commesso un abuso.

Danska

enkeltheder fastsættes i bilagene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con lettera in data 26 aprile 1994, la commissione ha risposto al ricorrente nei seguenti termini: «siamo spiacenti di ritornarle ancora una volta il suo fascicolo di candidatura ad una borsa.

Danska

»jeg beklager endnu en gang at måtte tilbagesende deres ansøgning om et stipendium. jeg bemærker, at de ikke er statsborger i et tredjeland, men statsborger i to ef-lande.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi spiace proprio di doverlo dire.

Danska

jeg er meget ked af at måtte sige dette.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ritengo di doverlo affermare per amore di verità.

Danska

sandheden byder mig at sige det ligeud.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

il consiglio ha ritenuto di doverlo dichiarare solennemente a mi lano.

Danska

rådet mente endog at måtte beskræfte det med eftertryk i milano.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

glinne (s). — (fr) signor presidente, evidente mente siamo spiacenti che l'assemblea non abbia potuto accogliere taluni paragrafi della proposta di risoluzione.

Danska

van hemeldonck (s). - (nl) hr. formand, de flamske socialister vil stemme for denne beslutning, om ikke andet så fordi den måske er med til at forbedre forholdene for en belgisk statsborger, fru helene passtoors, der i henhold til afsnit 29 i de særlige sikker hedsforanstaltninger, med andre ord en undtagelseslovgivning, allerede i otte måneder har været lukket inde i en celle i sydafrika.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

mi dispiace, signor commissario, di doverlo dire in questi termini.

Danska

hr. kommissær, jeg er ked af, at jeg må sige det på denne måde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

presidente. — sono spiacente di averla dimenticata, onorevole desama.

Danska

hvilken status har den tekst, vi skal vedtage? det har vi talt meget om, undertiden i vild forvirring.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,776,610,071 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK