You searched for: una persona da cui prendere ispirazione i... (Italienska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Danish

Info

Italian

una persona da cui prendere ispirazione in tutto

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Danska

Info

Italienska

la designazione di una persona da contattare responsabile delle attività,

Danska

udpegning af en kontaktperson, der er ansvarlig for aktiviteterne

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

una persona da sola non può farcela, naturalmente, a meno che non disponga di un ufficio adeguato.

Danska

en ombudsmand er en, som skal nyde borgernes tillid og derfor have størst mulig støtte fra forsamlingen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

uno dei principi fondamentali in uno spazio senza frontiere stabilisce che una persona legalmente presente sul territorio di uno stato membro abbia il diritto di circolare in tutto il suddetto spazio.

Danska

hvilke forbehold vil kommissionen tage for at sikre, at registreringerne ikke krænker basale ret tigheder og friheder?.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

c'è una persona che ha svolto un ruolo fondamentale in tutto questo: il senatore george mitchell, il cui contributo al processo di pace è inestimabile.

Danska

og der er en person, som har spillet en væsentlig rolle i alt dette: senator george mitchell, hvis bidrag til fredsprocessen ikke kan måles.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

si dovrebbe considerare la somministrazione immediata di uno spray adatto da parte di un medico o di una persona da lui autorizzata.

Danska

2 4 4 2 1 øjeblikkelig anvendelse af en passende spray, ordineret af en læge eller af en af ham/hende autoriseret person, bør overvejes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a corfù 11 paesi si sono dichiarati d'accordo su una persona da designare, uno ha dichiarato il suo disaccordo.

Danska

netop i en sådan stund må europa-kommissionen ledes af en for mand med en stærk personlighed, "af en person, hvis politiske autoritet er uomtvistet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

tuttavia, essa può chiedere che siano effettuati, sotto il suo controllo, dal dichiarante o da una persona da questi designata.

Danska

de kan dog anmode om, at klarereren eller en af denne udpeget person udtager proeverne under deres kontrol.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

codice nfpa: Η 3; f 1; r 1 adatto da parte di un medico o di una persona da lui autorizzata.

Danska

noter overvejes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

egli non è più semplicemente una persona da tutelare, ma ha diritto all'informazione, e soprattutto può influire sulle decisioni che lo riguardano direttamente o indirettamente in quanto consumatore.

Danska

ligebehandling er i den forbindelse helt uinteressant af den simple grund, at de overhovedet ikke får nogen form for behandling!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

indicare anche l'indirizzo, i numeri di telefono e di fax e se possibile il nome di una persona da contattare, per ciascuna impresa indicata.

Danska

desuden bedes de oplyse adresse, telefon- og telefaxnummer samt så vidt muligt navn på en kontaktperson i hver af disse virksomheder.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

5020 gru per le quali il direttore delle autorità portuali 0 una persona da lui autorizzata a tale scopo certifica che esse saranno utilizzate nei porti per caricare 0 scaricare le navi, escluee le gru della sottovoce 5010

Danska

5020 kraner, for hvilke der foreligger bekræftelse fra direkterer. for havnevæsenet eller enhver, der er.bemyndiget af denne med hensyn til denne position, på, at de skal anvendes til losning og lastning af skibe (bortset fra varer under poa. 5010)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il riposo e l'osservazione medica sono perciò essenziali. si do­vrebbe considerare la somministrazio­ne immediata di uno spray adatto da parte di un medico o di una persona da lui autorizzata.

Danska

hvi­le og lægetilsyn er derfoi vigtigt, øje­blikkelig anvendelse af en passende spray, ordineret af en læge eller af en af ham/hende autoriseret person, bør overvejes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si applica in presenza di un focolaio in un paese/area in cui la sars sia stata confermata per almeno una persona da un laboratorio di riferimento e di verifica dell’oms per la sars.

Danska

gælder under et udbrud i et land/område, hvor sars er blevet bekræftet hos mindst en person af et who-reference- og verifikationslaboratorium for sars.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in tutto il mondo vi sono già 50.000 armi atomiche, che bastano per uccidere milioni e milioni di persone da una parte e dall'altra.

Danska

denne situation rummer i sig — det må man erkende, og det er på en måde også vort drama — de farlige spirer til en atom-optrapning.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'azione comunitaria dovrebbe infine contribuire a migliorare la formazione delle persone da cui dipende la gestione e lo sfruttamento delle foreste, in particolare di quelle private.

Danska

endelig bør ef-aktionen bidrage til en bedre uddannelse af de personer, som skovenes - navnlig privatskovenes - forvaltning og drift afhænger af.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

una persona occupata in qualità di pubblico dipendente in uno stato membro e che svolge un'attività subordinata e/o autonoma in uno o più altri stati membri è soggetta alla legislazione dello stato membro al quale appartiene l'amministrazione da cui essa dipende.

Danska

en person, som er ansat som tjenestemand i en medlemsstat, og som udøver lønnet beskæftigelse og/eller selvstændig virksomhed i en eller flere medlemsstater, er omfattet af lovgivningen i den medlemsstat, som den forvaltning, han er ansat i, er omfattet af.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

indicare i cinque maggiori clienti di ciascuna delle parti per ciascun mercato del prodotto rilevante, precisando la denominazione della società, l'indirizzo, i numeri di telefono e di fax nonché il nome di una persona da contattare.

Danska

hvem er hver af parternes fem største kunder for det (eller hvert af de) relevante produktmarked(er)? angiv virksomhedernes navn, adresse, telefon- og telefaxnummer samt navn på en kontaktperson.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

indicare i cinque maggiori clienti di ciascuna delle parti per ciascun, mercato del prodotto rilevante, precisando la denominazione delta società, l'indirizzo, i numeri di telefono c di fax nonché il nome dì una persona da contattare.

Danska

hvem er hver af parternes fem største kunder for det (eller hvert af de) relevante produktmarkedfer)? angiv virksomhedernes navn, adresse, telefon- og telefaxnummer samt navn på en kontaktperson.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come si può trovare da qualche parte un punto di partenza per calcolare ad esempio la sicurezza sociale o il reddito minimo se prima non si ha da qualche parte un punto di partenza, una piattaforma da cui prender le mosse? se?

Danska

i fag som historie eller euro pæisk historie burde udvekslingen af lærere af for skellige nationaliteter være obligatorisk på enhver læreanstalt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i figli aventi meno di 18 anni, nonché il coniuge che non ha risorse proprie, avrebbero un diritto non di tipo diretto, bensì derivato da quello della persona da cui dipendono economicamente, a condizione di risiedere con quest'ultima nel paese d'accoglienza.

Danska

eventuelle fravigelser af den automatiske tildeling af opholdstilladelse kan kun begrundes i hensynet til den offentlige orden, sikkerhed eller sundhed.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,791,007,655 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK