You searched for: agitarmi (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

agitarmi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Engelska

and go take dominion over trees?’

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Engelska

and it answered them: can i leave my sweetness, and my delicious fruits, and go to be promoted among the other trees?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

o vergine santa, dammi la forza di non agitarmi e di star lontano dalle tentazioni del diavolo, dalle impurità e dalla sete di vendetta.

Engelska

o holy virgin, give me the strength of remaining calm and being far from evil’s temptations, from impurities and from the thirst of revenge.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

9:11 rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Engelska

11 "but the fig tree said to them, 'shall i leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?'

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

11 - ma il fico rispose loro: rinunzierei io alla mia dolcezza e al mio frutto squisito per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Engelska

11 but the fig-tree said to them, should i leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave over the trees?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

13 - ma la vite rispose loro: rinunzierei io al mio vino che rallegra dio e gli uomini, per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Engelska

13 and the vine said to them, should i leave my new wine, which cheers god and man, and go to wave over the trees?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

iniziai ad agitarmi, e spesso ad innervosirmi, con il pensiero sempre fisso su quell'accadere, e mi veniva da piangere perché temevo che si potesse trattare di un tumore.

Engelska

i started to have agitation, and often to bother me, with the always fixed thought on that happening, and i came to cry because i feared that could be a cancer.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

9 - ma l'ulivo rispose loro: rinunzierei io al mio olio che dio e gli uomini onorano in me, per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Engelska

9 and the olive-tree said to them, should i leave my fatness, wherewith by me they honour god and man, and go to wave over the trees?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

da un “vetereno”: “l’obiettivo del torneo è quello di rendere le cose piacevoli per i giocatori più giovani, così cerco di aiutarli, invece di agitarmi.”

Engelska

from a “veteren”: “the tournament is to make it good for the younger players, so i try to support them instead of getting worked up.”

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,042,698 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK