Вы искали: agitarmi (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

agitarmi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Английский

and go take dominion over trees?’

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Английский

and it answered them: can i leave my sweetness, and my delicious fruits, and go to be promoted among the other trees?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

o vergine santa, dammi la forza di non agitarmi e di star lontano dalle tentazioni del diavolo, dalle impurità e dalla sete di vendetta.

Английский

o holy virgin, give me the strength of remaining calm and being far from evil’s temptations, from impurities and from the thirst of revenge.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

9:11 rispose loro il fico: rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò ad agitarmi sugli alberi?

Английский

11 "but the fig tree said to them, 'shall i leave my sweetness and my good fruit, and go to wave over the trees?'

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

11 - ma il fico rispose loro: rinunzierei io alla mia dolcezza e al mio frutto squisito per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Английский

11 but the fig-tree said to them, should i leave my sweetness, and my good fruit, and go to wave over the trees?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

13 - ma la vite rispose loro: rinunzierei io al mio vino che rallegra dio e gli uomini, per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Английский

13 and the vine said to them, should i leave my new wine, which cheers god and man, and go to wave over the trees?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

iniziai ad agitarmi, e spesso ad innervosirmi, con il pensiero sempre fisso su quell'accadere, e mi veniva da piangere perché temevo che si potesse trattare di un tumore.

Английский

i started to have agitation, and often to bother me, with the always fixed thought on that happening, and i came to cry because i feared that could be a cancer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

9 - ma l'ulivo rispose loro: rinunzierei io al mio olio che dio e gli uomini onorano in me, per andare ad agitarmi al disopra degli alberi?

Английский

9 and the olive-tree said to them, should i leave my fatness, wherewith by me they honour god and man, and go to wave over the trees?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da un “vetereno”: “l’obiettivo del torneo è quello di rendere le cose piacevoli per i giocatori più giovani, così cerco di aiutarli, invece di agitarmi.”

Английский

from a “veteren”: “the tournament is to make it good for the younger players, so i try to support them instead of getting worked up.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,490,794 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK