You searched for: bestemmiano (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

bestemmiano

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

che anche i nipoti bestemmiano.

Engelska

also swear at the top of their voices.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

molte persone bestemmiano e giurano incessantemente

Engelska

many people blaspheme, and swear incessantly, and instantly

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i miei vicini di casa bestemmiano a voce molto alta.

Engelska

i have neighbours who swear very loudly.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che bestemmiano gesù cristo e dichiarano che la bibbia cristiana

Engelska

that the christian bible, and its followers should be destroyed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

3. questi falsi ebrei, spesso chiamati sionisti bestemmiano.

Engelska

3. these false jews, often called zionists, blaspheme.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

purtroppo non succederà mai, più le persone sono punite, più bestemmiano.

Engelska

not happen, but that will never happen. as we saw the more that the people are punished the more that

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quando bestemmiano il santo nome di dio, si toglie rispettosamente il cappello.

Engelska

when they took the lord's name in vain, he respectfully lifted his hat.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non sono essi che bestemmiano il bel nome che è stato invocato sopra di voi?

Engelska

don't they blaspheme the honorable name by which you are called?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

7 non sono essi che bestemmiano il bel nome che e stato invocato sopra di voi?

Engelska

7 do they not themselves speak evil of the good name that was called upon you?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

7 non sono essi quelli che bestemmiano il buon nome che è stato invocato su di voi?

Engelska

7 and do not *they* blaspheme the excellent name which has been called upon you?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2:7 non sono essi che bestemmiano il bel nome che è stato invocato sopra di voi?

Engelska

2:7 and [do not] *they* blaspheme the excellent name which has been called upon you?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

eppure vi sono molti che lo bestemmiano, contro di lui mormorano, si lamentano, verso di lui non sono mai contenti, gioiosi.

Engelska

yet there are many who blaspheme, murmur against him, complain, are never happy and joyful toward him.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

curiosamente, quando gli israeliani vogliono sentirsi autentici, non parlano in yiddish o in aramaico, in realtà bestemmiano in arabo e mangiano hummus.

Engelska

interestingly enough, when israelis want to feel authentic, they do not speak in yiddish or aramaic, they actually swear in arabic and eat hummus.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

12 ma costoro, come animali irragionevoli nati per natura a essere presi e distrutti, mentre bestemmiano quel che ignorano, saranno distrutti nella loro corruzione,

Engelska

12 and these, as irrational natural beasts, made to be caught and destroyed -- in what things they are ignorant of, speaking evil -- in their destruction shall be destroyed,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

costoro invece bestemmiano tutto ciò che ignorano; tutto ciò che essi conoscono per mezzo dei sensi, come animali senza ragione, questo serve a loro rovina.

Engelska

but these speak evil of whatever things they don't know. what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2:12 ma costoro, come animali irragionevoli nati per natura a essere presi e distrutti, mentre bestemmiano quel che ignorano, saranno distrutti nella loro corruzione,

Engelska

12 but these, like unreasoning animals, born as creatures of instinct to be captured and killed, reviling where they have no knowledge, will in the destruction of those creatures also be destroyed,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2pietro 2:12 ma costoro, come animali irragionevoli nati per natura a essere presi e distrutti, mentre bestemmiano quel che ignorano, saranno distrutti nella loro corruzione,

Engelska

12 and these, as irrational natural beasts, made to be caught and destroyed -- in what things they are ignorant of, speaking evil -- in their destruction shall be destroyed,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

1:10 costoro invece bestemmiano tutto ciò che ignorano; tutto ciò che essi conoscono per mezzo dei sensi, come animali senza ragione, questo serve a loro rovina.

Engelska

10 but these men revile the things which they do not understand; and the things which they know by instinct, like unreasoning animals, by these things they are destroyed.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

5 ascoltate, fratelli miei carissimi: dio non ha forse scelto i poveri nel mondo per farli ricchi con la fede ed eredi del regno che ha promesso a quelli che lo amano? 6 voi invece avete disprezzato il povero! non sono forse i ricchi che vi tiranneggiano e vi trascinano davanti ai tribunali? 7 non sono essi che bestemmiano il bel nome che è stato invocato sopra di voi? 8 certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene; 9 ma se fate distinzione di persone, commettete un peccato e siete accusati dalla legge come trasgressori.

Engelska

didn't god choose those who are poor in this world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to those who love him? 6 but you have dishonored the poor man. don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts? 7 don't they blaspheme the honorable name by which you are called? 8 however, if you fulfill the royal law, according to the scripture, "you shall love your neighbor as yourself," you do well. 9 but if you show partiality, you commit sin, being convicted by the law as transgressors.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,040,644,669 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK