You searched for: credo sia giusto (Italienska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

credo sia giusto

Engelska

think right

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto essere equi.

Engelska

i believe i ought to be fair here.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

che sia giusto?

Engelska

must it be right?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

ritengo sia giusto.

Engelska

i believe that is quite right.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ecco perché credo sia giusto dibattere su questo tema.

Engelska

that is why i believe that it is right to debate this issue.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

non credo sia giusto paragonare un piatto ad un’opera d’arte.

Engelska

i don’t think it is right comparing a plate to an art work.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto definire questo regime come parte delle forze del male.

Engelska

i believe it is right to call this regime part of the axis of evil.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto che anche i recensori si prendano la loro fetta di responsabilità.

Engelska

the last of us will be the first of them

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non credo sia giusto favorire lo sviluppo di certi partner rispetto ad altri!

Engelska

but i do not believe that favouring the development of some partners rather than others is the right choice to make!

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

non credo sia giusto fare il broncio perché il parlamento europeo è stato ascoltato oppure no.

Engelska

i do not believe it is right to sulk about whether the european parliament was listened to or not.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

naturalmente credo sia giusto e opportuno cercare di arrestare e di bloccare i flussi finanziari ai terroristi.

Engelska

i naturally believe it is right and reasonable to try to curb and dry up the flow of funding to terrorists.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto esprimere la nostra più ferma condanna del terrorismo e, appunto, di questi episodi.

Engelska

i feel it is right that we should express our fierce condemnation of terrorism and specifically of these incidents.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto riconoscere anche l' intervento, l' azione e l' operato del governo basco.

Engelska

i believe that it is also fair to recognise the contribution, the action and activity of the basque government.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto che la proposta sulle competenze dell' unione non interferisca nell' ordinamento degli stati nazionali.

Engelska

i believe it is right for the proposal on the union 's powers not to interfere with the systems of the individual states.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Italienska

credo sia giusto affrontare approfonditamente il tema della responsabilità degli stati membri e della competenza in materia di richiesta di asilo.

Engelska

i think it right to speak at length about the member states ' responsibility in receiving applications for asylum and about which member state should process them.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

(sv) signor presidente, signor commissario, credo sia giusto concludere che l'allargamento è stato un successo.

Engelska

(sv) mr president, commissioner, i think it is right to conclude that enlargement has been a success.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

per questa ragione, credo sia giusto cercare le spiegazioni, ma questo non ha la stessa importanza della prova d'efficacia.

Engelska

for this reason, i consider rationale something to be sought after, but a factor not nearly as relevant as proof of efficacy.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

onorevole onesta, credo sia giusto che il testo del suo intervento sia inviato al presidente della convenzione, il presidente giscard d'estaing.

Engelska

mr onesta, i think a copy of your speech should be sent to the chairman of the convention, mr giscard d'estaing.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

signor presidente, onorevoli colleghi, credo sia giusto che anche il nostro parlamento invii ai familiari della signora reggiani il nostro messaggio di cordoglio.

Engelska

(it) mr president, ladies and gentlemen, i believe it is right that our parliament should send the family of mrs reggiani a message of condolence.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,033,177,382 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK