You searched for: grave inadempimento ai rispettivi obblighi (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

grave inadempimento ai rispettivi obblighi

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

altri marchi appartengono ai rispettivi titolari.

Engelska

other trademarks are the property of their respective owners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari.

Engelska

all other trademarks are the property of their respective owners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

detti marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari.

Engelska

such trademarks belong to their respective owners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tutti i marchi registrati appartengono ai rispettivi titolari.

Engelska

all trademarks belong to their respective owners.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

spettava poi ai singoli gruppi riferirle ai rispettivi membri.

Engelska

it was up to the groups to keep their individual members informed.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Italienska

dovrebbe inoltre essere esclusa in caso di grave inadempimento di un impegno giuridico o di fallimento.

Engelska

it should also be excluded in the case of a serious breach of a legal commitment or bankruptcy.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in caso di grave inadempimento degli obblighi di servizio pubblico da parte di un'emittente, il csa trasmette osservazioni pubbliche al suo consiglio di amministrazione.

Engelska

in the event of a serious failure by one of the channels to fulfil its public service obligations, the broadcasting authority addresses comments to its board of directors. such comments are made public.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

1. le disposizioni dei documenti contrattuali esprimono l'integralità dei rispettivi obblighi delle parti.

Engelska

1. the provisions of the contract documents express all the parties' respective obligations in their entirety.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia la maggior parte dei paesi ha fatto riferimento ai rispettivi obblighi in materia d’informazione già esistenti prima della direttiva.

Engelska

but most of the countries referred to their already existing information requirements prior to the directive.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l' emendamento n. 23 sul pagamento dei servizi resi confonde i rispettivi obblighi dei consumatori e dei fornitori.

Engelska

amendment no 23 on payment for services rendered confuses the respective obligations of consumers and suppliers.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

il confronto delle durate di protezione non deve comportare, per gli stati membri, conflitti con i rispettivi obblighi internazionali.

Engelska

comparison of terms should not result in member states being brought into conflict with their international obligations.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il confronto delle durate di protezione non dovrebbe comportare, per gli stati membri, conflitti con i rispettivi obblighi internazionali.

Engelska

comparison of terms should not result in member states being brought into conflict with their international obligations.

Senast uppdaterad: 2017-01-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri impongono ai rispettivi organismi centrali di stoccaggio l’obbligo di:

Engelska

each member state shall require its central stockholding entity to:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri possono designare più di un’autorità di verifica al fine di rispecchiare le proprie strutture organizzative e amministrative, conformemente ai rispettivi obblighi costituzionali o giuridici.

Engelska

member states may designate more than one verifying authority to reflect their organisational and administrative structures, in accordance with their constitutional or legal requirements.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in base ai suddetti accordi, i gestori possono utilizzare i crediti derivanti dalle attività di progetto realizzate nei paesi terzi summenzionati al fine di ottemperare ai rispettivi obblighi nel contesto del sistema comunitario.

Engelska

in accordance with such agreements, operators shall be able to use credits from project activities in those third countries to comply with their obligations under the community scheme.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

le catture accessorie di specie soggette all’obbligo di sbarco siano sbarcate e imputate ai rispettivi contingenti.

Engelska

bycatches of a species subject to the landing obligation shall be landed and counted against quotas.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se entro 2 mesi gli stati membri interessati non informano la commissione delle misure adottate per conformarsi senza riserve ai rispettivi obblighi ai sensi della direttiva, la commissione può decidere di rinviarli la corte di giustizia della ue.

Engelska

if the member states concerned do not inform the commission within two months of measures taken to ensure full compliance with their obligations under the directive, the commission may decide to refer them the eu's court of justice.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nella causa c-132/05, avente ad oggetto un ricorso per inadempimento ai sensi dell’art.

Engelska

in case c-132/05,

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 15
Kvalitet:

Italienska

ai contraenti dei quali si è constatato un grave inadempimento degli obblighi contrattuali possono essere inflitte sanzioni finanziarie, d’importo variante dal 2% sino al 10% del valore totale dell’appalto loro aggiudicato.

Engelska

contractors who have been found in serious breach of their contractual obligations may be subject to financial penalties representing 2% to 10% of the total value of the contract in question.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,740,607,545 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK