You searched for: mi occorrono acqua (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

mi occorrono acqua

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

per sciare mi occorrono gli sci.

Engelska

i need skis for skiing.

Senast uppdaterad: 2023-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quando vai a fare la spesa, prendi un chilo di funghi. mi occorrono per il risotto.

Engelska

when you go shopping, get a kilo of mushrooms. i need them for the risotto.

Senast uppdaterad: 2022-03-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

a volte mi occorrono alcuni giorni per sintonizzarmi con le energie del mese, specialmente se sono impegnata, o sto attraversando una crisi personale, o mi trovo in un luogo di profonda quiete dove le parole non vengono facilmente.

Engelska

sometimes, it takes me a few days to tune into the energies of the month especially if i am busy, undergoing a personal crisis, or in a deep quiet place where words don't come easily. solara's surf report for april 2002

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

non ci credere. neppure la metà delle mie 50 tele sono presentabili al pubblico, e mi occorrono tutte quest’anno. so già fin d’ora che verranno definite frettolose.

Engelska

i have not yet done half the 50 canvases fit to be shown in public, and i must do them all this year. i know beforehand that they will be criticized as hasty.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

"sarebbe un bel colpo per un uomo come te" pensò il piccolo sarto. "una bella principessa e un mezzo regno non sono mica male!" - "oh, sì" rispose "i giganti li domerò e i cento cavalieri non mi occorrono: chi ne abbatte sette in un colpo non può temerne due." così si mise in cammino e, quando giunse al limitare della foresta disse ai cavalieri: "rimanete fuori, con i giganti me la sbrigherò io" entrò e guardò di qua e di là. finalmente li trovò entrambi che dormivano sotto un albero e russavano tanto da far oscillare i rami. "il gioco è fatto!" disse il piccolo sarto; si riempì le tasche di pietre e salì sull'albero.

Engelska

"that would be something for a man like me," thought the little tailor, "a beautiful princess and half a kingdom are not to be had every day."

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,763,511,887 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK