You searched for: missionariamente (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

missionariamente

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

essa deve essere parte integrante dell evangelizzazione per animare missionariamente le nostre chiese locali .

Engelska

an integral part of evangelization is that of animating our local churches.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

siamo in cammino nel mondo con migliaia di donne e uomini che si identificano con noi e vivono missionariamente come battezzati la loro vita quotidiana.

Engelska

worldwide we journey with thousands of women and men who identify with us and as baptized christians live as missionaries in daily life.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

esse sono strumento valido per animare e formare missionariamente il popolo di dio e alimentano la comunione di persone e di beni tra le varie parti del corpo mistico di cristo.

Engelska

they are a valid instrument for animating and forming the people of god from a missionary viewpoint, and they nurture the communion of persons and goods between the different parts of the mystical body of christ.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò di cui abbiamo più bisogno nella comunità cattolica in russia è di essere consapevoli, sempre di più, del dono della fede e di viverlo missionariamente, di offrire il dono della bellezza dell'incontro con cristo alla gente che vediamo.

Engelska

what drives them? these are questions that go to the heart of evangelization, which is the witness of faith and charity.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

i sussidi realizzati dalla direzione nazionale per animare “missionariamente” l’anno pastorale su questo tema comune, sono diversificati per le fasce di età: un sussidio è per le comunità parrocchiali (titolo “una casa per tutti i popoli”); uno per i ragazzi, con lo stesso titolo; quindi per i preadolescenti (“world: home sweet home”); per adolescenti e giovani (“senza porte e senza finestre”); infine per sacerdoti, diaconi, seminaristi, religiosi e religiose (“una terra, un popolo e una casa comune”).

Engelska

material prepared by the national office for missionary animation of this pastoral year on this common theme is different for each age group: parish communities “a home for everyone”; children with the same title; pre-adolescents “world home sweet home”; for adolescents and youth “no windows no doors”; lastly for priests, deacons, seminarians, religious men and women “one land, one people one home”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,761,723 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK