Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
faremo in modo che se ne occupino i servizi.
we will have the services look into all of that.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
. schiacciare gli imballaggi perché occupino meno spazio.
. crush packages to save space.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo stesso per le differenze, se ne occupino chi già ne è coinvolto.
the same for people with other differences who are already working on that.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lo segnalo affinché i servizi del parlamento si occupino della sua correzione.
i point this out so that parliament ' s services may correct it.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
non occupino postazioni assegnate all’equipaggio di cabina minimo richiesto;
do not occupy required cabin crew assigned stations;
Senast uppdaterad: 2017-02-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chiedo che l' ufficio di presidenza e i questori si occupino della questione.
i would ask the office and the college of quaestors to tackle this issue.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
credo che tutti i presenti questa sera si occupino di legislazione nell' era elettronica.
i think everyone here tonight is working on legislation in the electronic age.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
cosa possiamo fare affinché i negoziati dell' omc si occupino anche di questo fenomeno?
how are we to get this issue into the wto negotiations?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
si, a condizione che non si occupino i tavoli destinati al servizio ristorante/bar di bordo.
yes, on condition that passengers do not occupy the tables booked for the restaurant/bar services.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non possiamo trascurarle, non possiamo dire: che se ne occupino gli altri, l'europa è neutrale.
we cannot say that the others should deal with it, that europe is neutral.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
per l'europa è importante far sì che dette questioni occupino sempre una posizione preminente nell'ordine del giorno internazionale.
it is important for europe to bring such issues to the forefront of the international agenda on a constant basis.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: