You searched for: ritiene concluso il suo mandato (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

ritiene concluso il suo mandato

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

dopo il suo mandato

Engelska

after his term of office

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il suo mandato è rinnovabile.

Engelska

he may be re-elected.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Italienska

il suo mandato Ł rinnovabile.»

Engelska

the president may be re-elected.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

il suo mandato durerà tre anni.

Engelska

his mandate will last three years.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la tavola rotonda e il suo mandato

Engelska

the round table – its terms of reference

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il suo mandato terminerà il 31 agosto 2007.

Engelska

his term of office will expire on 31 august 2007.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

concretamente, il suo mandato riguarderà in particolare:

Engelska

specifically, the network will have the following mandate:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

b.: il suo mandato scade alla fine del 2005.

Engelska

nb: its mandate expires at the end of 2005.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il suo mandato attuale scade il 30 settembre 2009.

Engelska

his current mandate expires on 30 september 2009.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ribadisce il suo sostegno all'unmis nell'adempimento del suo mandato.

Engelska

it reaffirms its support to unmis in the fulfilment of its mandate.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con la conferma della prenotazione e/o il pagamento della caparra/saldo, si ritiene concluso il contratto di prenotazione di servizi/pacchetti turistici, e come tale è vincolante.

Engelska

by confirming the booking and/or by the payment of the deposit/balance, the booking contract is to be considered binding.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,733,033,191 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK