You searched for: uso google traduttore (Italienska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

English

Info

Italian

uso google traduttore

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Engelska

Info

Italienska

google traduttore

Engelska

google translatedata acquisition at 3t a number of refinements are expected to significantly improve the quality of fmri and dmri data relative to conventional 3 t scanners and data acquisition methods. these include improved pulse sequences and hardware. short-tr pulse sequences a major issue in acquiring whole-brain fmri and dmri at high spatial resolution is the acquisition times involved. for conventional pulse sequences, the repetition time (‘tr’, or time of full-volume coverage) equals the product of the number of volume slices and the acquisition period for each slice. this limits the temporal resolution desirable for fmri and requires unduly long scan durations for high angular resolution dmri. both problems are exacerbated when aiming for higher spatial resolution. techniques such as in-plane parallel imaging can reduce the image acquisition period for each slice, but only to a limited extent when a physiological contrast preparation period (e.g. for neuronal activity or water diffusion) precedes the spatial encoding period for each slice. recently, significant shortening of tr (i.e., acceleration of volume coverage) for both fmri and dmri has been achieved using “slice” multiplexing, in which multiple slices are excited and acquired simultaneously, thus sharing a common contrast and spatial encoding periods

Senast uppdaterad: 2014-10-02
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

(tradotto con google traduttore)

Engelska

(translated with google translate)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

pietro (tradotto con google traduttore)

Engelska

(translated with google translate)

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

ci torneremo! (tradotto con google traduttore)

Engelska

we shall definitely return!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

google traduttore dei nostri interessante articolo in polacco.

Engelska

google translation of our interesting article in polish.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

google traduttore è uno di questi strumenti di traduzione gratuiti.

Engelska

google translate is one of these free translation tools.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

grazie, giovanna e famiglia! (tradotto con google traduttore)

Engelska

and, giovanna was kind, tolerant and very helpful with my beginning italian. thanks, giovanna and family!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

ci tornerei - se solo per il cibo! (tradotto con google traduttore)

Engelska

we would stay here again - if only for the food!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

le traduzioni automatiche utilizzano google traduttore e potrebbero non essere precise. caratteristiche

Engelska

automatic translations using google translate may not be correct.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

e sono a 5 minuti di auto dal bellissimo frontone. (tradotto con google traduttore)

Engelska

and they are within a 5 minute drive from beautiful frontone.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

le traduzioni automatiche utilizzano google traduttore e potrebbero non essere precise. caratteristiche servizi incentive

Engelska

automatic translations using google translate may not be correct.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

le traduzioni automatiche utilizzano google traduttore e potrebbero non essere precise. caratteristiche meteo bel tempo

Engelska

automatic translations using google translate may not be correct.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

vorremmo tornare - e l'autunno è bello lì. (tradotto con google traduttore)

Engelska

we would like to return - and the autumn is beautiful there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

maria ha contribuito a rendere il nostro soggiorno molto piacevole. (tradotto con google traduttore)

Engelska

breakfast is simple but the coffee is great. maria helped make our stay very pleasant.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

eravamo ben curato e l'intera famiglia apprezzato il loro soggiorno. (tradotto con google traduttore)

Engelska

we were well looked after and the entire family thoroughly enjoyed their stay.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

noi benissimo al incrociata, è un luogo magico e non esitiamo a raccomandarlo. (tradotto con google traduttore)

Engelska

we lovely time at incrociata; it's a magical place and we don't hesitate in recommending it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

se siete in cerca di una fuga appartata in una zona montuosa, è questo !! (tradotto con google traduttore)

Engelska

if you’re looking for a secluded get-away in a beautiful mountain setting, this is it!!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

(tradotto con google traduttore) » [sanacore] risponde: grazie,grazie per la vostra referenza

Engelska

» [sanacore] reply: thank you, thank you for your reference francesco sanacore

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

non potevo raccomandare questo posto più, soprattutto per le famiglie con bambini di qualsiasi età. (tradotto con google traduttore)

Engelska

the hosts are charming, helpful and very knowledgable about the history of the area. i couldnt recommend this place more, especially to families with children of any age.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

consigliamo il filare senza esitazioni a chi cerca una pausa rilassante dalla folla della città. (tradotto con google traduttore)

Engelska

we would recommend il filare without hesitation to anyone seeking a relaxing respite from the crowds of the city.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Få en bättre översättning med
7,730,518,443 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK