You searched for: andartene (Italienska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Esperanto

Info

Italian

andartene

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Esperanto

Info

Italienska

no, non andartene!

Esperanto

ne! ne foriru!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non andartene, sophie!

Esperanto

mi ne volas, ke vi foriru, sofi!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma per andartene via devi camminare.

Esperanto

Ĝuste, por esti aliloke, ni devas iri.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma non andartene da nessuna parte!

Esperanto

nur ne foriru ien.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

farai cuocere la vittima e la mangerai nel luogo che il signore tuo dio avrà scelto; la mattina te ne potrai tornare e andartene alle tue tende

Esperanto

kaj kuiru kaj mangxu sur tiu loko, kiun elektos la eternulo, via dio; kaj en la sekvanta tago vi povas vin turni kaj iri al viaj tendoj.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il re mandò a chiamare simèi per dirgli: «costruisciti una casa in gerusalemme; ivi sia la tua dimora; non ne uscirai per andartene qua e là

Esperanto

kaj la regxo sendis por voki sximein, kaj li diris al li:konstruu al vi domon en jerusalem, kaj logxu tie kaj nenien eliru el tie;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il re, fattolo chiamare, gli disse: «non ti avevo forse giurato per il signore e non ti avevo io testimoniato che, quando tu fossi uscito per andartene qua e là - lo sapevi bene! - saresti stato degno di morte? tu mi avevi risposto: l'ordine è giusto! ho capito

Esperanto

tiam la regxo sendis, kaj vokigis sximein, kaj diris al li:mi jxurligis ja vin per la eternulo kaj avertis vin, dirante, ke se iun tagon vi ien ajn foriros, tiam sciu, ke vi nepre mortos; kaj vi diris al mi:bona estas tio, kion mi auxdis.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,782,265,423 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK