You searched for: abbottonatura (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

abbottonatura

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

abbottonatura da sinistra a destra

Franska

boutonnage s'effectuant partie gauche sur partie droite

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

57 m. lungo ciascun lato d’abbottonatura e lav.

Franska

57 m. le long de chaque lisière de boutonnage et tric.

Senast uppdaterad: 2002-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

attaccare la cerniera lampo lungo i lati d’abbottonatura.

Franska

coudre la fermeture éclair dans l'ouverture.

Senast uppdaterad: 2003-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

eseguire allo stesso modo il laccio per il lato sinistro d’abbottonatura.

Franska

réaliser le lacet de la même façon pour la lisière gauche.

Senast uppdaterad: 2003-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

attaccare i bottoni lungo il lato d’abbottonatura sinistro come segue:

Franska

coudre les boutons le long de la lisière gauche comme suit :

Senast uppdaterad: 2003-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

attaccare i bottoni sul lato sinistro d’abbottonatura distribuiti a cm 12 l’uno dall’altro.

Franska

coudre les boutons sur la lisière gauche, distribués à 12 cm les uns des autres.

Senast uppdaterad: 2003-07-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

con i f. n. 8 ripr. le m. in modo regolare lungo i lati d’abbottonatura e lav.

Franska

avec les aig. n. 8, rep. les m. régulièrement le long de la lisière de boutonnage et tric.

Senast uppdaterad: 2003-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

attaccare 3 bottoni distribuiti a regolare distanza lungo il bordo d’abbottonatura sinistro; attaccare 1 bottone sul collo.

Franska

coudre les 3 boutons distribués à égale distance le long de la lisière gauche; coudre 1 bouton sur le col également.

Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

allo stesso tempo, per arrotondare il margine d’abbottonatura aum. sulla destra del lavoro 1 m. ogni 6 f. per 3 volte.

Franska

en même temps, pour arrondir la lisière de boutonnage, augm. sur la droite d’1 m. tous les 6 rgs., 3 fois.

Senast uppdaterad: 2003-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

con l’uncinetto n. 2.50 e il filato merino rifinire i lati d’abbottonatura davanti e lo scollo davanti e dietro eseguendo 1 riga a p.

Franska

avec le crochet n. 2.50 et la laine merino, faire la finition de la lisière de boutonnage de devant et du col de devant et derrière en effectuant 1 rg. en pt.

Senast uppdaterad: 2002-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

con l’uncinetto n. 3.50 rifinire il margine d’abbottonatura del davanti destro e sinistro a p. gambero. attaccare i bottoni in corrispondenza degli occhielli.

Franska

avec le crochet n. 3.50 réaliser la finition de la lisière de boutonnage de devant droit et gauche en pt. écrevisse. y coudre les boutons en vis à vis des boutonnières.

Senast uppdaterad: 2002-07-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

sono classificati tra le sottovesti della voce 60.04 della tariffa doganale comune gli indumenti a maglia non elastica né gommata chiamati "camicie e camicette per uomo e per ragazzo" che presentano, tra l'altro, un collo, anche amovibile, delle maniche lunghe o corte ed una abbottonatura, anche parziale, sul davanti, da sinistra a destra.

Franska

sont classés dans le tarif douanier commun parmi les sous-vêtements de la position 60.04 les vêtements de bonneterie non élastique ni caoutchoutée dénommés " chemises et chemisettes pour hommes et garçonnets " qui, entre autres, comportent un col, même amovible, des manches longues ou courtes et un boutonnage même partiel, sur le devant, s'effectuant partie gauche sur partie droite.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,744,136,698 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK