Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ho grandemente desiderato...
dans ton ombre, je veux me reposer.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ono state grandemente diminuite
ont été fortement diminuées lors
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' rimasta grandemente sconvolta.
elle a été profondément choquée.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ne dubito grandemente, severus.
j'en doute.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi confesso davvero deluso grandemente.
je m'avoue... déçu.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi duole grandemente, ma... devo declinare.
cela m'attriste, mais je dois refuser.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
creature grandemente fraintese, sono i ragni.
ce sont des créatures incomprises, les araignées.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' grande, piccolo? grandemente piccolo.
grosse, petite ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
beh, voi siete grandemente rispettata fra di loro.
vous êtes très respectée.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-=secretly and greatly=- "segretamente e grandemente"
traduction : petaldreamlife
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
il che, senza dubbio, è grandemente a suo favore.
alors ce doit être un parfait gentleman.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nuove tecnologie, tale miglioramento varia grandemente nella comunità.
nos résultats font figure de point de référence dans le cadre de leurs délibérations.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il campo di applicazione delle legislazioni nazionali varia grandemente.
la portée de ces législations nationales varie considérablement.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nonostante questa congiuntura economica, grandemente favorevole ai paesi della
en raison de sa proximité, l'espagne fait office d'instrument efficace de pénétration économique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con questo, la mobilitazione delle risorse private sarà grandemente facilitata.
la mobilisation des ressources privées en sera grandement facilitée.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le modalità delle clausole sociali differiscono grandemente nei vari stati membri.
les pratiques liées aux clauses sociales dans les différents États membres divergent fortement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
devo dire, che i miei colleghi ufficiali ed io stesso fummo grandemente sorpresi.
je dois dire, que mes homologues officiers et moi étions très surpris.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il profilo tendenziale delle emissioni varia grandemente a seconda degli stati membri.
les tendances en matière d'émissions varient beaucoup par rapport aux valeurs moyennes d'un État membre à l'autre.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atteso un aumento dell’esposizione (l’effetto varia grandemente).
exposition accrue attendue (variation élevée des effets)
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a priori, è chiaro che i risultati comparativi dipenderanno grandemente dai seguenti fattori:
par la suite, les effets en volume deviennent dominants mais restent atténués par les effets-prix.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: