Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho grandemente desiderato...
dans ton ombre, je veux me reposer.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ono state grandemente diminuite
ont été fortement diminuées lors
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' rimasta grandemente sconvolta.
elle a été profondément choquée.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ne dubito grandemente, severus.
j'en doute.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi confesso davvero deluso grandemente.
je m'avoue... déçu.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi duole grandemente, ma... devo declinare.
cela m'attriste, mais je dois refuser.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
creature grandemente fraintese, sono i ragni.
ce sont des créatures incomprises, les araignées.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' grande, piccolo? grandemente piccolo.
grosse, petite ?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beh, voi siete grandemente rispettata fra di loro.
vous êtes très respectée.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-=secretly and greatly=- "segretamente e grandemente"
traduction : petaldreamlife
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il che, senza dubbio, è grandemente a suo favore.
alors ce doit être un parfait gentleman.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nuove tecnologie, tale miglioramento varia grandemente nella comunità.
nos résultats font figure de point de référence dans le cadre de leurs délibérations.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il campo di applicazione delle legislazioni nazionali varia grandemente.
la portée de ces législations nationales varie considérablement.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nonostante questa congiuntura economica, grandemente favorevole ai paesi della
en raison de sa proximité, l'espagne fait office d'instrument efficace de pénétration économique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con questo, la mobilitazione delle risorse private sarà grandemente facilitata.
la mobilisation des ressources privées en sera grandement facilitée.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le modalità delle clausole sociali differiscono grandemente nei vari stati membri.
les pratiques liées aux clauses sociales dans les différents États membres divergent fortement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
devo dire, che i miei colleghi ufficiali ed io stesso fummo grandemente sorpresi.
je dois dire, que mes homologues officiers et moi étions très surpris.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il profilo tendenziale delle emissioni varia grandemente a seconda degli stati membri.
les tendances en matière d'émissions varient beaucoup par rapport aux valeurs moyennes d'un État membre à l'autre.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atteso un aumento dell’esposizione (l’effetto varia grandemente).
exposition accrue attendue (variation élevée des effets)
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a priori, è chiaro che i risultati comparativi dipenderanno grandemente dai seguenti fattori:
par la suite, les effets en volume deviennent dominants mais restent atténués par les effets-prix.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: