Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non usciremo.
impossible.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non usciremo mai.
nous ne sortirons jamais.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non usciremo di qui.
on ne peut pas sortir d'ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- no. - non usciremo.
- non, ça n'arrivera pas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma non usciremo stasera.
mais nous restons ici ce soir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bene allora... non usciremo.
donc, on ne sortira pas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- che non usciremo di qui...
- qui avons-nous ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non usciremo mai di qui!
on peut pas sortir d'ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non usciremo. staremo a casa.
nous resterons à la maison ce soir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ma non usciremo più da soli.
- nous ne partirons plus.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- forse non usciremo di li'.
peut-être qu'on ne partira pas d'ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non usciremo grazie allo starnuto!
grimpe ! - on ne passera jamais ces dents !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
catherine, non usciremo tutti da qui.
catherine, on ne sortira pas tous d'ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- bene, non usciremo mai piu' di casa.
- on ne quittera plus la maison.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
crewson ha detto che non usciremo nemmeno.
crewson dit qu'on ne sortira même pas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non usciremo fuori. - e' arrugginita.
- on ne peut plus sortir.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non c'è un metodo «%1».
aucune méthode « & #160; %1 & #160; » d'un tel type.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
bello, lascia perdere, non usciremo mai di qui.
abandonne. on sortira jamais d'ici.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kdeinit non è riuscito ad avviare «%1»
impossiblepour kdeinit delancer « & #160; %1 & #160; ».
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
non usciremo mai da questo ospedale. -moriremo qui dentro!
nous ne pourrons jamais sortir d'ici, nous allons mourrir !
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: