You searched for: voi bevete dell?acqua o del vino (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

voi bevete dell?acqua o del vino

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

voi bevete del vino?

Franska

buvez-vous du vin ?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- forse dell'acqua o del tè?

Franska

un peu d'eau minérale ? une tasse de thé ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

posso portarle dell'acqua? o del te'?

Franska

vous voulez de l'eau ou du thé ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vuoi che ti porti dell'acqua o del cibo?

Franska

tu veux que je t'apporte de l'eau,à manger?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dipende dall'inquinamento dell'acqua o del

Franska

les préjudices économiques et moraux sont énormes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

posso portarle dell'acqua o del latte di soia?

Franska

de l'eau, un café au lait de soja ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

signore, ti prego, mandami dell'acqua. o del cibo.

Franska

seigneur, s'il vous plaît, envoyez-moi de l'eau ou de la nourriture ou...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

prima di cominciare, vi andrebbe dell'acqua o del te'?

Franska

donc avant de commencer, voulez vous de l'eau ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non sembra si siano portati dell'acqua o del cibo quaggiu'.

Franska

on ne dirait pas qu'ils aient apporté de la nourriture ou de l'eau ici.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

posso portarvi un cocktail o del vino?

Franska

on peut commencer avec un cocktail ou du vin ? - oui, que voulez-vous ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che ne dici di un po' d'acqua o del te'?

Franska

un peu d'eau... ou de thé.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

vuoi... vuoi un po' d'acqua o del ghiaccio per il collo?

Franska

je suis doux et gentil... tu veux de l'eau ou de la glace pour ton cou ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

accessori di regolazione per apparecchi dell'acqua o del gas e per condotte dell'acqua o del gas

Franska

accessoires de réglage pour appareils à eau ou à gaz et pour conduites d'eau ou de gaz

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

alcuni sono opera delle fate degli animali, altri delle fate della luce, dell'acqua o del giardino.

Franska

certains sont l'œuvre de fées des animaux, d'autres de fées de la lumière, de l'eau ou du jardin.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

la concentrazione del mosto di uve o del vino oggetto delle operazioni di cui al punto 1:

Franska

la concentration de moût de raisins ou de vin soumis aux opérations visées au point 1:

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

chiediamo anzitutto un inventario di tutte le sostanze tossiche che possono contaminare la nostra alimentazione a seguito dell' inquinamento dell' aria, dell' acqua o del suolo.

Franska

nous demandons d' abord un inventaire de toutes les matières toxiques qui peuvent souiller notre alimentation par l' intermédiaire des pollutions: celle de l' air, celle de l' eau, celle du sol.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

questo estratto secco è espresso dalla quantità di saccarosio che, disciolta in una quantità d'acqua sufficiente ad avere un litro, dà una soluzione avente la stessa densità del mosto o del vino dealcolizzato.

Franska

cet extrait est exprimé par la quantité de saccharose qui, dissoute dans une quantité d'eau suffisante pour avoir un litre, donne une solution de même densité que le moût ou que le vin désalcoolisé.

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

la desertificazione è solitamente conseguenza di un’azione erosiva eccessiva da parte dell’acqua o del vento, di eccessiva salinità o di entrambe e può essere provocata dalle condizioni climatiche o dalle attività umane.

Franska

elle résulte généralement d’une érosion excessive par le vent ou par l’eau ou de la salinisation, ou des deux, et peut avoir pour cause des conditions climatiques ou des activités humaines.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

forse e' colpa dello scotch, o magari della birra, o del vino che ho trovato stamattina nella mia sacca da palestra...

Franska

c'est peut-être le whisky qui me fait dire ça, ou la bière, ou le panaché que j'ai trouvé ce matin...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Italienska

nel caso del vino spumante, del vino spumante gassificato, del vino spumante di qualità o del vino spumante aromatico di qualità, l’indicazione del tenore di zucchero.

Franska

dans le cas des vins mousseux, des vins mousseux gazéifiés, des vins mousseux de qualité ou des vins mousseux de qualité de type aromatique, la teneur en sucre.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,794,339,718 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK