You searched for: cari (Italienska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Grekiska

Info

Italienska

cari

Grekiska

Κάρες

Senast uppdaterad: 2013-02-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Italienska

cari saluti

Grekiska

Τις καλύτερες ευχές μου

Senast uppdaterad: 2022-11-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

costano cari.

Grekiska

Κοστίζουν ακριβά.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cari colleghi, non ubbidirò.

Grekiska

Αγαπητοί συνάδελφοι, δεν θα υπακούσω.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cari colleghi, benvenuti a dublino.

Grekiska

Αγαπητοί συνάδελφοι, καλωσορίσατε στο Δουβλίνο.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cari membri del personale della bce,

Grekiska

Αγαπητά μέλη του προσωπικού της ΕΚΤ,

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

miei cari colleghi, passiamo alle votazioni.

Grekiska

Αγαπητοί μου συνάδελφοι, θα προχωρήσουμε στις ψηφοφορίες.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cari colleghi, tra tre anni saremo nel 2000.

Grekiska

Αγαπητοί συνάδελφοι, σε τρία χρόνια θα έχουμε το έτος 2.000.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

perciò, o miei cari, fuggite l'idolatria

Grekiska

Δια τουτο, αγαπητοι μου, φευγετε απο της ειδωλολατρειας.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

i terremoti sono costati cari a turchia e grecia.

Grekiska

Οι σεισμοί κόστισαν πολύ ακριβά και στην Τουρκία και στην Ελλάδα.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

miei cari colleghi, abbiate la gentilezza di fare silenzio.

Grekiska

Αγαπητοί μου συνάδελφοι, αν έχετε την καλοσύνη, κάνετε ησυχία.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

per questo tengo cari i tuoi precetti e odio ogni via di menzogna

Grekiska

Δια τουτο εγνωρισα ορθας πασας τας εντολας σου περι παντος πραγματος και εμισησα πασαν οδον ψευδους.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

ma tale accordo, cari colleghi, ha una portata più grave.

Grekiska

Ωστόσο, η συμφωνία αυτή, αγαπητοί συνάδελφοι, έχει ακόμα σοβαρότερη σημασία.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

il nostro pensiero va alle vittime di questi orrendi attacchi e ai loro cari.

Grekiska

Οι σκέψεις μας συνοδεύουν τα θύματα των αποτρόπαιων αυτών επιθέσεων και όσους βυθίστηκαν σε πένθος.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

cari colleghi, non sostituitevi a questo stato, parlando in sua vece!

Grekiska

Αγαπητοί συνάδελφοι, μην υποκαθιστάτε το κράτος αυτό, μιλώντας εξ ονόματός του.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

buon compleanno carissima camilla! tanti cari auguri da stefano e susanna!

Grekiska

Χρόνια πολλά Κωνσταντίνος, αγαπητέ μου φίλη. Χαιρετίσματα από τον stefano και τη susanna!

Senast uppdaterad: 2021-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

signor presidente, cari colleghe e colleghi! intervengo contro la richiesta di urgenza.

Grekiska

kύριε Πρόεδρε, αγαπητοί κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, θα ήθελα να μιλήσω κατά του κατεπείγοντος.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

più in generale, penso che abbiamo una memoria un po' selettiva, cari colleghi.

Grekiska

Γενικότερα, νομίζω πως διαθέτουμε μια κάπως επιλεκτική μνήμη, αγαπητοί συνάδελφοι.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

signor presidente, cari colleghi, dopo quanto affermato dalla onorevole read non mi rimane molto da aggiungere.

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, μετά τα όσα είπε η κ. read, δεν έχω να προσθέσω τίποτε το σημαντικό.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Italienska

abbiamo perso anni di libertà, vite umane, abbiamo seppellito amici, amici cari che oggi sarebbero con noi.

Grekiska

Έχουμε χάσει χρόνια ελευθερίας, ανθρώπινες ζωές, έχουμε κηδέψει φίλους, φίλους αγαπημένους που σήμερα θα ήταν μαζί μας.

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,780,146,605 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK