You searched for: avvenne (Italienska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Latin

Info

Italian

avvenne

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Latin

Info

Italienska

questo avvenne quando il signore parlò a mosè nel paese di egitto

Latin

in die qua locutus est dominus ad mosen in terra aegypt

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ora questo avvenne perché si adempisse ciò che era stato annunziato dal profeta

Latin

hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come avvenne al tempo di noè, così sarà nei giorni del figlio dell'uomo

Latin

et sicut factum est in diebus noe ita erit et in diebus filii homini

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

inoltre ciò non avvenne senza giuramento. quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento

Latin

et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ora ciò avvenne come esempio per noi, perché non desiderassimo cose cattive, come essi le desiderarono

Latin

haec autem in figura facta sunt nostri ut non simus concupiscentes malorum sicut et illi concupierun

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e servano da luci nel firmamento del cielo per illuminare la terra». e così avvenne

Latin

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

costoro però non progrediranno oltre, perché la loro stoltezza sarà manifestata a tutti, come avvenne per quelli

Latin

sed ultra non proficient insipientia enim eorum manifesta erit omnibus sicut et illorum fui

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

avvenne poi che, circa tre ore più tardi, entrò anche sua moglie, ignara dell'accaduto

Latin

factum est autem quasi horarum trium spatium et uxor ipsius nesciens quod factum fuerat introii

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

come avvenne anche al tempo di lot: mangiavano, bevevano, compravano, vendevano, piantavano, costruivano

Latin

similiter sicut factum est in diebus loth edebant et bibebant emebant et vendebant plantabant aedificaban

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e avvenne che, mentre era in viaggio e stava per avvicinarsi a damasco, all'improvviso lo avvolse una luce dal ciel

Latin

et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret damasco et subito circumfulsit eum lux de cael

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ora avvenne che, usciti i sacerdoti dal santo - tutti i sacerdoti presenti infatti si erano santificati senza badare alle classi

Latin

egressis autem sacerdotibus de sanctuario omnes enim sacerdotes qui ibi potuerant inveniri sanctificati sunt nec adhuc illo tempore vices et ministeriorum ordo inter eos divisus era

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò avvenne a causa del peccato che egli aveva commesso compiendo ciò che è male agli occhi del signore, imitando la condotta di geroboamo e il peccato con cui aveva fatto peccare israele

Latin

in peccatis suis quae peccaverat faciens malum coram domino et ambulans in via hieroboam et in peccato eius quo fecit peccare israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

così avvenne. la mattina dopo, gedeone si alzò per tempo, strizzò il vello e ne spremette la rugiada: una coppa piena d'acqua

Latin

factumque est ita et de nocte consurgens expresso vellere concam rore conplevi

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a tutte le bestie selvatiche, a tutti gli uccelli del cielo e a tutti gli esseri che strisciano sulla terra e nei quali è alito di vita, io do in cibo ogni erba verde». e così avvenne

Latin

et cunctis animantibus terrae omnique volucri caeli et universis quae moventur in terra et in quibus est anima vivens ut habeant ad vescendum et factum est it

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ciò avvenne soltanto per l'istruzione delle nuove generazioni degli israeliti, perché imparassero la guerra, quelli, per lo meno, che prima non l'avevano mai vista

Latin

et postea discerent filii eorum certare cum hostibus et habere consuetudinem proeliand

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

Èmmisi ready dinanzi, pietose sonne, a new agitation may, poi che d'amore cosi degl'infortunati cases to force duole, sweep force under no sympathy for holding passata che alia, by che da piu erano color, 'what che yo dirò avvenne, il con più che quegli incidenti avvenne ", quali e parlato.

Latin

Èmmisi parata dinanzi, pietose donne, una novella alla qual, poi che cosí degl’infortunati casi d’amore vi duole, vi converrá non meno di compassione avere che alla passata, per ciò che da piú furono coloro a’ quali ciò che io dirò avvenne, e con piú fiero accidente che quegli de’ quali è parlato.

Senast uppdaterad: 2020-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,767,291,618 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK