Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
immaginarmi cosa?
forestille meg hva?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non riesco a immaginarmi di cosa.
kom inn på kontoret mitt.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non posso nemmeno immaginarmi perché.
jeg kan ikke forstå hvorfor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cerco solo di immaginarmi il contesto.
- spiller det noen rolle?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non mi piace immaginarmi questa scena.
jeg liker ikke å se det for meg.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cerco d'immaginarmi che puo' aver pensato.
- prøver å forstå hva han tenkte på.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devi immaginarmi con la testa di un calamaro gigante.
du må late som jeg har et enormt blekkspruthode.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non so immaginarmi warren bloodworth con un parente sobrio.
du er jo warren bloodworths slektning.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e' che non riesco ad immaginarmi più vecchia di 22 anni.
jeg kan bare ikke forestille meg å være eldre enn 22.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non riesco ad immaginarmi nessun'altra ragione, madame.
ja, det kan ikke finnes noen annen grunn.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
riesci a immaginarmi in giro a strangolare donne con le cravatte?
kan du forestille deg meg snike meg rundt i london og kvele kvinner med slips?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
so che è una piccola città, ma non riuscirei a immaginarmi altrove.
det er en liten by, men jeg kunne ikke bo noe annet sted.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io riesco a immaginarmi quando saro' padre. che figata sarebbe?
det ville vært kult.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
devo solo immaginarmi questo palazzo a cappello, quindi... ci vediamo tra tre giorni.
jeg må fikse hattebygningen.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non potevo immaginarmi che ci sarebbe stato un secondo pugno, quindi... comma 22.
ingen sa noe om et andre slag.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quando cerco di immaginarmi quella vita c'é soltanto una cosa che potrebbe farmi felice.
nar jeg forestiller meg selv i den tilværelsen, kan jeg bare komme pa én ting som kan gjore meg lykkelig.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comunque non posso immaginarmi in ozio. a pesca sulle rive del fiume oppure su una sedia a dondolo.
jeg kan ikke forestille meg selv i en gyngestol på en veranda.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
per avvicinarmi a lui in questo modo... forse ho dovuto immaginarmi che fosse una persona piu' razionale.
jeg var kanskje nødt til å forestille meg at han var mer rasjonell.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e... c'è stato un periodo in cui non riuscivo ad immaginarmi con nessun'altra. mai e poi mai.
en gang kunne jeg ikke forestille meg å skulle være sammen med noen andre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ehi, doc, oggi credevo di immaginarmi qualcosa, giusto? ma... sentivo che qualcuno mi stava guardando, mi sono voltato...
jeg trodde at jeg innbilte meg det før, men det føltes som om noen iakttok meg.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: