You searched for: itinere (Italienska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Polish

Info

Italian

itinere

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Polska

Info

Italienska

infortuni in itinere

Polska

Świadczenia rzeczowe

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

infortunio in itinere?

Polska

wypadek w drodze do lub z pracy?

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

c. infortuni in itinere

Polska

c. wypadki podczas podróży

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

durante il tragitto in itinere

Polska

w drodze do lub z pracy

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

nel 2010, la valutazione in itinere si presenta come una relazione di valutazione intermedia distinta.

Polska

w 2010 r. ocena bieżąca przyjmuje formę oddzielnego sprawozdania dotyczącego oceny średniookresowej.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la valutazione in itinere è organizzata dall'autorità di gestione in collaborazione con la commissione.

Polska

ocenę bieżącą organizuje się z inicjatywy instytucji zarządzających we współpracy z komisją.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli stati membri istituiscono un sistema di valutazione annuale in itinere di ciascun programma di sviluppo rurale.

Polska

państwa członkowskie ustanawiają system bieżącej oceny dla każdego programu rozwoju obszarów wiejskich.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

l'autorità di gestione del programma e il comitato di sorveglianza si basano sulle valutazioni in itinere per:

Polska

instytucja zarządzająca programem oraz komitet monitorujący korzystają z bieżącej oceny do:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli indicatori di efficacia quantitativi e qualitativi stabiliti dallo stato membro, che consentono la valutazione in itinere ed ex post del programma.

Polska

ustanowione przez państwo członkowskie wskaźniki ilościowe i jakościowe skuteczności pozwalające na ocenę programu podczas jego wykonywania oraz ocenę ex post.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

d) un riepilogo delle attività di valutazione in itinere in conformità dell'articolo 86, paragrafo 3;

Polska

d) podsumowanie bieżącej działalności w zakresie oceny zgodnie z art. 86 ust. 3;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

descrizione degli indicatori di efficacia quantitativi e qualitativi che consentono la valutazione in itinere ed ex post del programma sulla base dei principi generali stabiliti dallo stato membro;

Polska

opis ilościowy i jakościowy wskaźników skuteczności pozwalający na ocenę programu podczas jego wykonywania oraz ocenę ex post na podstawie ogólnych zasad ustanowionych przez państwo członkowskie;

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l'autorità di gestione riferisce ogni anno, a cominciare dal 2008, al comitato di sorveglianza in merito alle attività di valutazione in itinere.

Polska

począwszy od 2008 r., instytucja zarządzająca składa co roku komitetowi monitorującemu sprawozdanie dotyczące działalności w zakresie bieżącej oceny.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

f) descrizione degli indicatori di efficacia quantitativi e qualitativi che consentono la valutazione in itinere ed ex post del programma sulla base dei principi generali stabiliti dallo stato membro;

Polska

f) opis ilościowy i jakościowy wskaźników skuteczności pozwalający na ocenę programu podczas jego wykonywania oraz ocenę ex post na podstawie ogólnych zasad ustanowionych przez państwo członkowskie;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

2152/2003. i risultati della valutazione in itinere sono trasmessi alla commissione entro il 1° luglio 2006 e quelli della valutazione ex post entro il 1o luglio 2007.

Polska

wnioski z przeglądu śródokresowego są przekazywane komisji do dnia 1 lipca 2006 r., a wnioski z oceny ex post są przekazywane komisji do dnia 1 lipca 2007 r.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

l’attività di valutazione sarà permanente e comprenderà per ogni programma una valutazione ex ante, in itinere ed ex post, nonché altre attività di valutazione ritenute utili per migliorare la gestione e l’impatto del programma.

Polska

działania w ramach oceny prowadzone będą na bieżąco, obejmując na szczeblu programu ocenę ex-ante, średniookresową oraz ocenę ex-post, jak również inne działania oceniające, pomocne w usprawnieniu zarządzania programem i jego oddziaływania.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,760,104 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK