Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la tesi intrapresa del questioni
widok z problemów
Senast uppdaterad: 2014-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi è pertanto respinta.
argument zostaje zatem odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
puo`soltanto sorprendere la tesi presa dei questioni dall'ambito della demonologia
może zaskoczyć tylko praca przy kwestii z zakresu demonologii
Senast uppdaterad: 2014-02-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi viene pertanto respinta.
argument ten zostaje zatem odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi deve pertanto essere respinta.
w związku z tym argument ten należy odrzucić.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
così prospettata, la tesi è indiscutibilmente maldestra.
przedstawiona w ten sposób argumentacja jest niewątpliwie nietrafna.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi addotta è stata quindi respinta.
dlatego argument ten został odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi addotta non può quindi essere accolta.
w związku z powyższym argument ten nie może zostać podtrzymany.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in base a tali motivazioni la tesi è stata respinta.
na tej podstawie argument ten został odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi della repubblica portoghese non può essere accolta.
tezy republiki portugalskiej nie można zaakceptować.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
anche in tal caso la tesi delle ricorrenti non mi convince.
argumentacja skarżących w tym zakresie nie przekonuje mnie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in base alle suddette motivazioni la tesi è stata pertanto respinta.
w związku z powyższym argument ten został odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi secondo la quale i vari segmenti nel settore del fotovoltaico hanno un valore aggiunto diverso non è contestata.
to, że różne segmenty sektora fotowoltaicznego mają inną wartość dodaną, nie ulega wątpliwości.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
gli studenti di dottorato devono sostenere pubblicamente due esami orali e la tesi.
kandydaci muszą zdać dwa ustne egzaminy doktorskie i publicznie obronić rozprawę.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tuttavia questo argomento, secondo la tesi sostenuta in questa sede 77, non può
ten argument nie może jednak zgodnie z reprezentowanym tu poglądem 77kwestionować ważności dyrektywy
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pertanto, la tesi secondo cui le dichiarazioni del luglio 2002 sarebbero aiuti è una tesi innovativa, ma probabilmente non priva di fondamento.
teza, zgodnie z którą deklaracje z lipca 2002 r. stanowiły pomoc jest wobec tego tezą nowatorską, ale prawdopodobnie nie pozbawioną podstaw.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deve pertanto essere respinta la tesi secondo cui la redditività dei dettaglianti non sarebbe stata correttamente analizzata.
argument, że rentowność sprzedawców detalicznych nie została odpowiednio zbadana musiał zostać tym samym odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi secondo cui i cinesi stessero utilizzando attrezzature più recenti non è stata inoltre suffragata da elementi di prova.
również argument, że przedsiębiorstwa chińskie korzystały z najnowocześniejszych urządzeń, nie został uzasadniony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la tesi ha potuto essere accettata e l'esclusione è determinata in via definitiva in base a tale definizione.
argument ten można było przyjąć i ostatecznie wyłączenie określono zgodnie ze wspomnianą definicją.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in assenza di nuove informazioni nel merito, si confermano le conclusioni di cui al considerando 169 e la tesi al riguardo è stata respinta.
wobec braku nowych informacji w tym zakresie ustalenia zawarte w motywie 169 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych zostają potwierdzone, a argument wysunięty w tej kwestii został odrzucony.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: