Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grazie
multumesc
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 21
Kvalitet:
molto bene grazie , di dove sei
very good thank you , where are you from
Senast uppdaterad: 2022-09-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie!
mulțumesc!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie mile
thanks mile
Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
molte grazie
la multi mesc
Senast uppdaterad: 2020-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie mille!
mulțumesc foarte mult!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qualsiasi tuo contributo sarà molto apprezzato. grazie!
contribuţia dumneavoastră va fi foarte apreciată. vă mulţumim!
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie, anche tu
sei meravigliosa
Senast uppdaterad: 2022-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
carattere con grazie:
font serif:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
grazie, non dovevi!
mersi, nu trebuia!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie mia cara estate
multumesc draga mea
Senast uppdaterad: 2024-04-13
Användningsfrekvens: 18
Kvalitet:
Referens:
buon viaggio e grazie!
vă mulţumim și vă mai așteptăm pe la noi!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie per l’attenzione.
vă mulțumesc pentru atenție.
Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"grazie." "di niente."
„mulțumesc.” — „cu plăcere.”
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
grazie buona giornata arrivederci
buon divertimento
Senast uppdaterad: 2013-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ma ostacoli di questo genere sono sormontabili molto più facilmente grazie alle tecnologie moderne.
fiecare persoană poate lua decizia de a-şi alege limba personală de adopţie, fiecare ţară, fiecare oraş, fiecare comună, fiecare întreprindere, fiecare instituţie de învăţământ, poate lua iniţiativele necesare în acest sens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
«grazie al programma sono diventato molto più calmo.
al r d și fi w i d p r d f r l r d r j i r la [ d ci j r n in f l â i d l i p i . e d w d r . f l il rit o o ? . r d l p di h ri lin ii 8 ș fii p l d p. o d ș p di [ a p p i p i f n r r din p pln i c 1 di d n in și f l i d l n ș r ș n ș d j d l i d și f ș d w d p d ri r d j di d ni d r ș n d ș di l d [ el l ri w j d j f d ni d j ini.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
viaggiare in europa è diventato molto più facile grazie all’abolizione della maggior parte delle formalità relative ai passaporti e ai bagagli.
drumul călătorului prin europa a devenit mult mai ușor odată cu eliminarea formalităilor legate de pașaport și bagaje.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie, molto gentile. se mi servono altre frasi te le chiedo
esti foarte foarte frumoasa
Senast uppdaterad: 2022-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
grazie a dio, io parlo con il dono delle lingue molto più di tutti voi
mulţămesc lui dumnezeu că eu vorbesc în alte limbi mai mult decît voi toţi.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: