Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la contessa nordston investì subito levin.
Графиня Нордстон тотчас же накинулась на Левина.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vronskij guardò levin e la contessa nordston e sorrise.
Вронский взглянул на Левина и графиню Нордстон и улыбнулся.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la contessa nordston trovò korsunskij col quale doveva ballare la mazurca e gli impose di andare a invitare kitty.
Графиня Нордстон нашла Корсунского, с которым она танцевала мазурку, и велела ему пригласить Кити.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
avendo notato che la contessa nordston voleva dire qualcosa, non finì ciò che aveva cominciato e prese ad ascoltarla attentamente.
Заметив, что графиня Нордстон хотела что-то сказать, он остановился. не досказав начатого, и стал внимательно слушать ее.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— ma spero, conte, che non acconsentiate a vivere sempre in campagna — disse la contessa nordston.
-- Но надеюсь, граф, что вы бы не согласились жить всегда в деревне, -- сказала графиня Нордстон.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dopo cinque minuti entrò un’amica di kitty che si era sposata l’inverno prima, la contessa nordston.
Через пять минут вошла подруга Кити, прошлую зиму вышедшая замуж, графиня Нордстон.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dopo il valzer kitty si avvicinò alla madre ed ebbe appena il tempo di scambiare qualche parola con la nordston, che vronskij era già venuta a riprenderla per la prima quadriglia.
После вальса Кити подошла к матери и едва успела сказать несколько слов с Нордстон, как Вронский уже пришел за ней для первой кадрили.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la conversazione si era orientata intanto verso i tavoli che girano e gli spiriti, e la nordston, che credeva allo spiritismo, cominciò a raccontare i prodigi che aveva visto.
Разговор зашел о вертящихся столах и духах, и графиня Нордстон, верившая в спиритизм, стала рассказывать чудеса, которые она видела.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
— ma io penso che sareste un ottimo medium — disse la contessa nordston — in voi c’è un certo che di esaltato.
-- А я думаю, что вы будете отличный медиум сказала графиня Нордстон, -- в вас есть что-то восторженное.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
“ha qualcosa di speciale — pensò la nordston, osservando il viso di lui serio e severo. — chi sa perché non si ingolfa nei suoi ragionamenti.
"Что-то с ним особенное, -- подумала графиня Нордстон, вглядываясь в его строгое, серьезное лицо, -- что-то он не втягивается в свои рассуждения.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
— kitty, cos’è mai? — disse la contessa nordston, avvicinandosi senza far rumore sul tappeto. — non capisco.
-- Кити, что ж это такое? -- сказала графиня Нордстон, по ковру неслышно подойдя к ней. -- Я не понимаю этого.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fra la nordston e levin si erano perciò venuti a stabilire quei rapporti, frequenti nel gran mondo, per cui due persone, pur rimanendo esteriormente in rapporti di cortesia, si disprezzano reciprocamente a tal punto da non riuscire non solo a trattarsi con serietà, ma da non sentirsi neppure offese l’una dall’altra..
Между Нордстон и Левиным установилось то нередко встречающееся в свете отношение, что два человека, оставаясь по внешности в дружелюбных отношениях, презирают друг друга до такой степени, что не могут даже серьез-- но обращаться друг с другом и не могут даже быть оскорблены один другим.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: