Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ai sensi del
« de acuerdo con:
Senast uppdaterad: 2017-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento
a efectos del presente reglamento:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento:
con arreglo al presente reglamento se entenderá por :
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
immunità ai sensi del punto 23
dispensa en virtud del punto 23
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del regolamento (ce) n.
el contexto de este régimen de ayudas es el siguiente.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quella del comma 22.
la ley de la norma 22.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
una domanda ai sensi del paragrafo 2:
las solicitudes a que se refiere el apartado 2 deberán:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
i prodotti vitivinicoli non commercializzabili ai sensi del primo comma sono distrutti.
los productos vitivinícolas no comercializables de conformidad con el párrafo primero serán destruidos.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le soft commissions ai sensi del punto 4.
las comisiones en especie (soft commissions) con arreglo al punto 4.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del paragrafo 1, s'intende:
a efectos de apartado 1, se entenderá por:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento si intende per
a efectos del presente reglamento, se entenderá por
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
3) tuttavia ai sensi del presente regolamento:
3) sin embargo, a efectos del presente reglamento:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento si intende per :
con arreglo al presente reglamento se entenderá por :
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento, si intendono per:
a efectos del presente reglamento, se entenderá por: a)
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente regolamento s'intede per:
a los efectos del presente reglamento, se entenderá por:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ai sensi del presente accordo, s'intende per:
a los efectos del presente convenio se entenderá por:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
variazioni ai sensi del sistema centralizzato (in corso)
·
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
sia visibile ai sensi del punto 4.2.5.;
sea visible conforme al punto 4.2.5;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
l’autorità competente ai sensi del presente articolo è:
a efectos de lo dispuesto en el presente artículo, se considerará autoridad competente:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
"ai sensi del paragrafo 7 dell'atto emergenza apocalisse, "
"de conformidad con el artículo 7 de la ley de emergencia de apocalipsis..."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering