You searched for: anche il cavallo deve fidarsi di voi (Italienska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

Spanish

Info

Italian

anche il cavallo deve fidarsi di voi

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Spanska

Info

Italienska

il cavallo deve fidarsi.

Spanska

el caballo tiene que confiar en ti.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche il cavallo di bayram è morto.

Spanska

el caballo de bayram también se ha muerto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

e anche il resto di voi.

Spanska

por el resto del cuerpo también.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ha perso anche il cavallo?

Spanska

¿también perdió a su caballo?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve fidarsi di me.

Spanska

- debe confiar en mí.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

- deve fidarsi di me.

Spanska

tiene que creerme.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ma deve fidarsi di noi.

Spanska

lo encontraremos.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- non deve fidarsi di me.

Spanska

no tiene que confiar en mí.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dice di non fidarsi di voi.

Spanska

Él dice que no confíe en ustedes.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve fidarsi di me, detective.

Spanska

tienes que creerme, detective.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche il cavallo ha fatto la sua parte.

Spanska

sí, será lo más cómodo para el caballo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- deve fidarsi di me. - no!

Spanska

- debe confiar de que yo la proteja.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

capitano, non deve fidarsi di lui.

Spanska

capitán, no puede confiar en él.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

daniel. lei deve fidarsi di qualcuno.

Spanska

daniel, debe confiar en alguien.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve fidarsi di noi. va bene, entrate.

Spanska

solo tienes que confiar en nosotros.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

anche se aveste ragione voi, perche' fidarsi di voi e non di me?

Spanska

o sea, aunque ustedes tuvieran razón, ¿por qué les creyó por sobre a mí?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

fara' di voi anche il re di francia.

Spanska

también lo haría rey de francia

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

deve fidarsi di me, non ha altra scelta.

Spanska

tienes que confiar en mí, ¿bueno? no tienes elección.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- lo so. deve fidarsi di me, miss lbbetson.

Spanska

debe confiar en mí, srta. ibbetson.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la citta' deve fidarsi di voi, perche' si abbia successo.

Spanska

la ciudad tiene que confiar en ti para que tengamos éxito.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,743,992,154 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK