Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
che cosa hai fatto nella mano?
¿qué te ha pasado en la mano?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa hai fatto nella tua vita?
¿qué has hecho con esa vida?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che hai fatto nella vita?
¿qué hiciste en la vida?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa ho fatto nella mia vita?
¿qué he hecho con mi vida?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e cosa hai fatto nella vita da allora?
¿y qué has hecho con tu vida desde entonces?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che devo fare con te? che cosa hai mai fatto nella tua vita?
¿qué has hecho con tu vida?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cosa, tu non l'hai fatto?
- ¿qué, tú no lo has hecho?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa ha fatto nella mia casa sull'albero?
¿qué hizo ella en mi casa del árbol?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tu l'hai fatto?
¿tú lo hiciste?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
-tutto quello che hai fatto nella tua vita...
eres una perra estúpida! todo lo que has hecho en tu vida...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tu l'hai fatto?
-¿tu lo hiciste?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tu l'hai fatto.
- fuiste tú.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
"tu l'hai fatto
y tú actuaste.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- tu l'hai fatto.
- lo hiciste tú. fuiste tú.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- tu l'hai fatto!
- ¡lo has hecho tú! - ¡no!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poi lui inizia a chiedermi che cosa ho fatto nella giornata
después me pregunta qué he estado haciendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come hai fatto nella casa degli ospiti.
¿cómo hiciste en mi casa de invitados?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- come hai fatto nella gold cup. - precisamente.
-como lo hiciste en la copa de oro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- cosa? - tu hai...
- tienes...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa tu porti?
i que llevas puesto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: