Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ma mi lasciò.
pero me abandonó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lasciò vincere.
me dejó ganar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non mi lasciò restare.
no dejó que me quedara.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perchè elisa mi lasciò?
¿por qué me dejó elisa?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lascia.
me va a dejar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lascia!
¡me deja!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lascio'.
me dejó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi lascio?
- ¿suelto?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lasciò, m'oblia, l'ingrato!
¡el ingrato me dejó y me olvidó!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che mi lascia.
que me deja.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lascia qua?
me deja aquí?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lei mi lascio'.
me dejó.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
# come mi lascia #
cómo me hace sentir
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- se mi lascia... ?
- ¿por qué no me dejas...?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi lascia andare!
¡suelten a misa!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi lascia ferma.
ven en cuanto puedas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi lascia andare!
¡déjenme ir!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- mi lascia, addio!
- ¡déjame, adiós!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non mi lascio coinvolgere.
-yo quiero meterme en problemas.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- non mi lascio andare?
- sí, sí.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: