Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
- impara bene quel che gli si insegna.
- aprende lo que se le enseña.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quel che...
- ¿qué?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quel che farà
cuándo aparecerá
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quel che è.
lo que sea.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
quel che sara'
lo que serÁ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quel che e'.
lo que sea.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
"quel che sarà"?
¡¿cómo sea?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- quel che e'.
- amy.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
quel che dovevi?
¿lo que tenías que hacer?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quel che facevo.
- lo que hacía.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"quel che semini"
"lo que siembras".
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"..quel che leggerai!"
pero esto es como es.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
scommetto che segna anche questo punto.
rápido. puede puntuar.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È bello vedere un grassone che segna!
¡me encanta ver a un hombre gordo marcar!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fai fluire la sabbia che segna il tempo.
acepta las arenas del tiempo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- quel che m'ispira.
cualquier cosa que me viene.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le darò l'altra metà più quello che segna.
le daré la otra mitad, más lo que marque cuando vuelva.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sudden death", il primo che segna vince.
muerte súbita.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
colui che segna il contratto, deve pagare l'affitto.
el que firma el contrato, paga la renta.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"e ogni giorno è una colonnina che segna i chilometri.
"y cada día es un marca kilómetro.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering