You searched for: (Koreanska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Korean

Tagalog

Info

Korean

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Koreanska

Tagalog

Info

Koreanska

모 세 가 고 엎 드 렸 다

Tagalog

at nang marinig ni moises, ay nagpatirapa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

모 세 가 그 말 을 고 좋 게 여 겼 더

Tagalog

at nang marinig ni moises, ay nakalugod sa kaniyang paningin.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

두 제 자 가 그 의 말 을 고 예 수 를 좇 거

Tagalog

at narinig siyang nagsalita ng dalawang alagad, at sila'y nagsisunod kay jesus.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

그 때 에 분 봉 왕 헤 롯 이 예 수 의 소 문 을

Tagalog

nang panahong yao'y narinig ni herodes na tetrarka ang balita tungkol kay jesus,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

다 윗 이 고 요 압 과 용 사 의 온 무 리 를 보 내

Tagalog

at nang mabalitaan ni david, kaniyang sinugo si joab at ang buong hukbo ng makapangyarihang mga lalake.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

귀 가 있 어 도 지 못 하 며 코 가 있 어 도 맡 지 못 하

Tagalog

sila'y may mga tainga, nguni't hindi sila nangakakarinig; mga ilong ay mayroon sila, nguni't hindi sila nangakakaamoy;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

귀 가 있 어 도 지 못 하 며 그 입 에 는 아 무 기 식 도 없 나

Tagalog

sila'y may mga tainga, nguni't hindi sila nangakakarinig; at wala mang anomang hinga sa kanilang mga bibig.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

그 청 년 이 재 물 이 많 으 므 로 이 말 씀 을 고 근 심 하 며 가 니

Tagalog

datapuwa't nang marinig ng binata ang ganitong pananalita, ay yumaon siyang namamanglaw; sapagka't siya'y isang may maraming pag-aari.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

귀 를 지 으 신 자 가 지 아 니 하 시 랴 눈 을 만 드 신 자 가 보 지 아 니 하 시

Tagalog

siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

그 가 다 투 지 도 아 니 하 며 들 레 지 도 아 니 하 리 니 아 무 도 길 에 서 그 소 리 를 지 못 하 리

Tagalog

hindi siya makikipagtalo, ni sisigaw; ni maririnig man ng sinoman ang kaniyang tinig sa mga lansangan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

내 백 성 이 여 들 으 라 내 가 네 게 증 거 하 리 라 이 스 라 엘 이 여, 내 게 기 를 원 하 노

Tagalog

dinggin mo, oh bayan ko, at ako'y sasaksi sa iyo: oh israel, kung ikaw ay makikinig sa akin!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

너 희 가 눈 이 있 어 도 보 지 못 하 며 귀 가 있 어 도 지 못 하 느 냐 ? 또 기 억 지 못 하 느 냐

Tagalog

mayroon kayong mga mata, hindi baga kayo nangakakakita? at mayroon kayong mga tainga, hindi baga kayo nangakakarinig? at hindi baga ninyo nangaaalaala?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Koreanska

너 희 말 을 는 자 는 곧 내 말 을 는 것 이 요 너 희 를 저 버 리 는 자 는 곧 나 를 저 버 리 는 것 이 요 나 를 저 버 리 는 자 는 나 보 내 신 이 를 저 버 리 는 것 이 라' 하 시 니

Tagalog

ang nakikinig sa inyo, ay sa akin nakikinig; at ang nagtatakuwil sa inyo ay ako ang itinatakuwil; at ang nagtatakuwil sa akin ay itinatakuwil ang sa aki'y nagsugo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,146,738 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK