Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
iznimna su desetljeća ispred nas .
we are living into extraordinary decades ahead .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"problem je takozvana institucionalizacija desetljeća.
"the problem is the so-called institutionalisation of the decade.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
predamnom je možda još 4 desetljeća rada .
i still have maybe another four decades of work left in me .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ratni ožiljci sarajeva dva desetljeća kasnije
two decades later, war scars sarajevo
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gotovo puna četiri desetljeća zajedničkog odrastanja .
almost full four decades of growing up together .
Senast uppdaterad: 2012-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ishod će biti riješen za nekoliko desetljeća .
and the outcome is going to get resolved within a few decades .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
razvoj europskih zračnih luka tijekom proteklog desetljeća
development of european airports over the last decade
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
račan je bio na toj dužnosti skoro dva desetljeća.
racan held the position for almost two decades.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
do idućeg desetljeća brojka se popela na 12.000.
by the following decade, the number had grown to 12,000.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ali u posljednjih nekoliko desetljeća to se potpuno promijenilo .
but in the last few decades that has totally changed .
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a što kompenzira to smanjenje u posljednjih nekoliko desetljeća ?
and what 's been taking up the slack in the last few decades ?
Senast uppdaterad: 2013-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rehn: hrvatska će vjerojatno ući u eu prije konca desetljeća
rehn: croatia likely to join eu before decade's end
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ranijih desetljeća samo su se mlade djevojke odlučivale za pobačaj.
in earlier decades, only young girls opted for abortions.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.1 posljednjih nekoliko desetljeća imigracija postaje žensko pitanje.
2.1 over recent decades, the face of immigration has become more female.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"potrebna su desetljeća za razvitak nove strategije", kaže tiriac.
"it takes decades to develop a new strategy," says tiriac.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"u ova dva desetljeća, zapadni balkan doživio je radikalnu transformaciju.
"in these two decades, the western balkans have experienced a radical transformation.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- europska unija od 25 člana postaje realnost krajem slijedećeg desetljeća.
the european union of 25 members will be a reality by the end of the next decade.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
desetljeća loše građevinske prakse i izostanak spremnosti na izvanredna stanja usložnjavaju situaciju.
decades of shoddy building practices and a lack of emergency preparedness complicated the situation.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naime, plinske infrastrukture oslanjaju se na ulaganja koja se amortiziraju tijekom više desetljeća.
gas infrastructure effectively relies on investment that is recuperated only over decades.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.1 tijekom posljednjeg desetljeća eu je doživio velike promjene u svojemu energetskom sustavu.
2.1 in the last decade, the eu saw major changes in its energy system.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: