You searched for: molitvu (Kroatiska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Croatian

Spanish

Info

Croatian

molitvu

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Kroatiska

Spanska

Info

Kroatiska

kada sam vikao i zapomagao, molitvu je moju odbijao.

Spanska

aun cuando grito y pido auxilio, cierra sus oídos a mi oración

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

daleko je jahve od opakih, a uslišava molitvu pravednih.

Spanska

lejos está jehovah de los impíos, pero escucha la oración de los justos

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

o bože, vapaj mi poslušaj, budi pomnjiv na molitvu moju!

Spanska

desde el extremo de la tierra clamaré a ti cuando mi corazón desmaye. llévame a la roca que es más alta que yo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jahve, usliši molitvu moju, i vapaj moj k tebi da doðe!

Spanska

no escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina a mí tu oído. en el día en que te invoque, apresúrate a responderme

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

blagoslovljen bog koji mi molitvu ne odbi, naklonosti ne odvrati od mene!

Spanska

¡bendito sea dios, que no echó de sí mi oración ni de mí su misericordia

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jahve, bože nad vojskama, èuj molitvu moju, poslušaj, bože jakovljev!

Spanska

mira, oh dios, escudo nuestro; pon tu vista en el rostro de tu ungido

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

jahve, tražili su te u nevolji; izlijevali tihu molitvu, kad ih je stigla tvoja kazna.

Spanska

oh jehovah, te buscaban en la tribulación; cuando tu castigo caía sobre ellos, derramaban su oración

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

kad na molitvu ruke širite, je od vas oèi odvraæam. molitve samo množite, ja vas ne slušam. ruke su vam u krvi ogrezle,

Spanska

cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos. aunque multipliquéis las oraciones, yo no escucharé. ¡vuestras manos están llenas de sangre

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

ako koji èovjek, ili sav tvoj narod, izrael, osjeti tjeskobu svoga srca pa upravi molitvu ili prošnju te raširi ruke prema ovom hramu,

Spanska

cualquiera que sea la oración o la plegaria que haga algún hombre o todo tu pueblo israel (cada uno reconociendo la plaga de su corazón y extendiendo sus manos hacia este templo)

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

no kad ustanete na molitvu, otpustite ako što imate protiv koga da i vama otac vaš, koji je na nebesima, otpusti vaše prijestupke."

Spanska

y cuando os pongáis de pie para orar, si tenéis algo contra alguien, perdonadle, para que vuestro padre que está en los cielos también os perdone a vosotros vuestras ofensas

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Kroatiska

kad zazovem, usliši me, bože, pravdo moja, ti što me u tjeskobi izbavÄi: smiluj mi se, usliši moju molitvu!

Spanska

oh hijos del hombre, ¿hasta cuándo convertiréis mi honra en infamia, amaréis la vanidad y buscaréis el engaño? (selah

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

i usliši molitvu sluge svoga i naroda svojega izraelskog koju bude upravljao prema ovome mjestu. usliši s mjesta gdje prebivaš, s nebesa, usliši i oprosti!

Spanska

escucha las plegarias de tu siervo y de tu pueblo israel, cuando oren hacia este lugar. escucha tú desde el lugar de tu morada, desde los cielos; escucha tú y perdona

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Kroatiska

"a sada poslušaj, o bože naš, molitvu sluge svoga i usrdne molbe njegove. neka tvoje lice zasja nad svetištem tvojim opustošenim - zbog tebe, gospode!

Spanska

ahora pues, oh dios nuestro, escucha la oración de tu siervo y sus ruegos, y por amor de ti mismo, oh señor, haz que resplandezca tu rostro sobre tu santuario desolado

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,766,234,994 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK